Ниже представлен текст песни Maailman tuulet vie, исполнителя - Kaija Koo с переводом
Оригинальный текст с переводом
Kaija Koo
On lehtiä pinoon
Jäänyt minun pieneen eteiseen
Lakaistujen päivien polkuun
Elämän viiva kaartui vinoon
Olet jäänyt vain hehkuna huoneeseen
Outo tunne ikiliikkuu
Se alkaa näkyä päälle päin
Että lähdit ja minä jäin
On sieluni sanaton
Kun mulla niin paha olla on
Ei ikävä ikinä mee
Se pysyy se syvenee
Vielä eilen tähtiä näin
Nyt nekin on sammumaan päin
Mua maailman tuulet vie
Ja joskus johonkin loppuu tie
On pidellyt kylmempää
Kun reiän teit minun sieluni seinään
Mua maailman tuulet vie
Alla moottorilinnuntie
Sirpaleet sisällä jauhaa
Sinä kivitit minun sydämeni ikkunaan
Missä olinkaan eilen
Kenelle keitinkään aamun teen
Päättyikö yö sateeseen
Muisti piirtää viivoja veteen
Sinä jätit mulle pitkän yön eteen
Isken sotakirveeni kiveen
Ei sotaa koskaan ollutkaan
Kysyit vaan jaettaisiinko maa
Hiljaisuus leirii muuttaa
Yö hohtaa uututtaan
Itseäni minä päivin ja öin
Ehjäksi räätälöin
Kun mulla ei sinua oo
Niin vereni seisoo
Mua maailman tuulet vie
Ja joskus johonkin loppuu tie
On pidellyt kylmempää
Kun reiän teit minun sieluni seinään
Mua maailman tuulet vie
Alla moottorilinnuntie
Sirpaleet sisällä jauhaa
Sinä kivitit minun sydämeni ikkunaan
Mua maailman tuulet vie
Laivani aavoilla seilailee
Kuorman lastasin keulaan
Sydän vuotaa ja sielu on seulaa
Mua maailman tuulet vie
Ne ottaa mukaan ja nielaisee
Täällä kuolee kaipaukseen
Se on tauti johon sain huonon ennusteen
Mua maailman tuulet vie…
Есть стопки листьев
Слева в моем маленьком зале
На пути стремительных дней
Линия жизни изогнута наискось
Вы остались с свечением в комнате
Странное чувство вечного движения
Он начинает показывать сверху
Что ты ушел, а я остался
Моя душа безмолвна
Когда у меня такое плохое время
Никогда не пропустите меня
Это становится все глубже
Вчера звезды видели это
Теперь они тоже собираются выйти
Остальной мир уносят ветры
И иногда дорога где-то заканчивается
Сохранил холоднее
Когда ты проделал дыру в стене моей души
Остальной мир уносят ветры
Внизу мотоциклетная дорожка
Осколки внутри молоть
Ты забросал мое сердце камнями в окно
Где я был вчера
Кому я сварился утром
Ночь закончилась дождем
Память рисует линии в воде
Ты оставил мне долгую ночь впереди
Я ударил боевым топором по скале
Никогда не было войны
Вы только что спросили, будет ли разделена земля
Лагеря тишины для изменения
Ночь сияет своей новизной
Сам я день и ночь
Целый я подгонял
Когда у меня нет тебя
Вот как моя кровь стоит
Остальной мир уносят ветры
И иногда дорога где-то заканчивается
Сохранил холоднее
Когда ты проделал дыру в стене моей души
Остальной мир уносят ветры
Внизу мотоциклетная дорожка
Осколки внутри молоть
Ты забросал мое сердце камнями в окно
Остальной мир уносят ветры
Мой корабль плывет под открытым небом
Я загрузил груз на лук
Сердце вытекает, а душа просеивается
Остальной мир уносят ветры
Они берут и проглатывают
Здесь умирает от тоски
Это болезнь, для которой у меня был плохой прогноз
Ветры остального мира уносят…
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды