Gidiyorum - Kıraç
С переводом

Gidiyorum - Kıraç

Альбом
Bir Garip Aşk Bestesi
Год
1999
Язык
`Турецкий`
Длительность
241520

Ниже представлен текст песни Gidiyorum, исполнителя - Kıraç с переводом

Текст песни "Gidiyorum"

Оригинальный текст с переводом

Gidiyorum

Kıraç

Оригинальный текст

Ne başkası oldu ne de olacak

Sen çalmazsan kapım açılmayacak

Şimdi içimde yanan bu ateş

Sanma ki bir son bulacak

Hiç utanmam gülüm divaneyim

Parçalanmış dünyam viraneyim

Seni her şeyden çok çok istedim

Vuruldum avareyim

Ne olurdu benim olsan

Şu yaralarımı sarsan

Bıktım artık yol almaktan

Önüme çıkıp durdursan

Gidiyorum buralardan

Tüm rüzgarlar senin olsun

Benden ayrı rüyadasın

Dilerim birgün uyanırsın

Yıllar sonra bir gün yaşlandığında

O ipek saçların ağardığında

Kuru yaprak gibi dağıldığında

Kalırsın tek başına

Oysa seni ne çok ne çok sevmiştim

Tüm çiçeklerimi sana dermiştim

Şimdi ellerim boş yüreğim sarhoş

Oysa neler ümit etmiştim

Ne olurdu benim olsan

Şu yaralarımı sarsan

Bıktım artık yol almaktan

Önüme çıkıp durdursan

Gidiyorum buralardan

Tüm rüzgarlar senin olsun

Benden ayrı rüyadasın

Dilerim birgün uyanırsın

-ŞİİR-

Elimde

Eski bir aşktan kalma tutku damlacıkları

Arkamda

Diz boyu balçık hatıraların çığlığı var

Yırtmış atmışım her şeyi

Bir ben kalmışım ortada

Birde sen içimde

Taa şuramda…

Kendimden geçiyorum, özlemişim seni bir tanem

Gel döndür beni bu yollardan, hadi, bekliyorum

Перевод песни

Нет и не будет ни у кого другого

Если ты не постучишь, моя дверь не откроется

Теперь этот огонь горит внутри меня

Не думай, что будет конец

Мне не стыдно, моя улыбка, я диван

Мой разрушенный мир разрушен

Я хотел тебя больше всего на свете

Меня застрелили, я бродяга

Что было бы, если бы ты был моим

Ты трясешь мои раны

я устал от вождения

Если ты встанешь передо мной и остановишься

я ухожу отсюда

Пусть все ветры будут твоими

Ты мечтаешь отдельно от меня

Я надеюсь, ты проснешься однажды

Годы спустя, когда ты состаришься однажды

Когда твои шелковые волосы седеют

Когда он разлетается, как сухой лист

ты остаешься один

Но как сильно я любил тебя

Я рассказал тебе все мои цветы

Теперь мои руки пусты, мое сердце пьяно

На что я надеялся?

Что было бы, если бы ты был моим

Ты трясешь мои раны

я устал от вождения

Если ты встанешь передо мной и остановишься

я ухожу отсюда

Пусть все ветры будут твоими

Ты мечтаешь отдельно от меня

Я надеюсь, ты проснешься однажды

-СТИХОТВОРЕНИЕ-

В моей руке

Капельки страсти от старой любви

позади меня

Там по колено слизистый крик воспоминаний

я все выбросил

я один посередине

Когда ты внутри меня

Прямо здесь...

Я теряю сознание, я скучал по тебе, дорогая

Приди и отверни меня от этих дорог, давай, я жду

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды