
Ниже представлен текст песни So What, исполнителя - K.Flay с переводом
Оригинальный текст с переводом
K.Flay
Yeah I snuck out your bed, so what
I’m a cold hearted kid, no love
I’ll take you home but I won’t take your calls
And I’m not sorry at all, I’m not sorry at all
I’ve got a problem with commitment
But hate to sleep alone so highly prone to bad decisions
Should’ve stopped it as you bit my bottom lip
It’s just I really think you thought this was something that it isn’t
See my parents split so I’m a total cynic, don’t believe in love
I believe in something slightly different
And it was sweet of you to take me out to brunch
But now my jeans are on your ottoman and I’m about to run
Got a show in Atlanta, all alone getting hammered, might’ve accidentally called
you
On the road like forever, and it’s cold in December, and I know it’s really no
excuse
I’m usually a nice girl, didn’t mean for you to be hurt
But I’ll break your heart and steal your fucking T-shirt
You should know in love and war all is fair
Got your fingers running through my hair
Yeah I snuck out your bed, so what
I’m a cold hearted kid, no love
I’ll take you home but I won’t take your calls
And I’m not sorry at all, I’m not sorry at all
Yeah, said it was cute the way I’m
So I deleted every message that you sent me
Think it’s probably best to just forget we ever met
I’m a fucking wreck, barely holding steady
Anyway you shake it, you should’ve taken it as a warning
When I told you I was cold, that I’d be gone by the morning
Got a little faded, told a couple secrets
Like how I only like you on the weekends
Flying straight to Chicago, everyday feeling hollow
, I don’t wanna get close nah
Surprise me with the presents, so like right away I’m trying to get the fuck up
out of your zip code ah
You got a real job, and a nice apartment, you’re perfect
I got a dozen numbers stuffed inside my purse yeah
You should know in love and war all is fair
Watch your fingers running through my hair
Yeah I snuck out your bed, so what
I’m a cold hearted kid, no love
I’ll take you home but I won’t take your calls
And I’m not sorry at all, I’m not sorry at all
Ducking under door frames, order even more drinks
Wonder if I’ll ever know the pleasure of a sure thing
Lately I feel sick, reeling from real shit
Got a bunch of problems that i just don’t want to deal with
So I’m wallowing all alone following monotone
Voices that keep hollering inside my fucking collar bone
Nobody catching me, living like I’m seventeen
Pay no mind I’ll just be masterminding my own tragedies
I learned to never trust a man
Heartbreaks had enough of them
So I’m creeping down the stairs, didn’t say goodbye
Could be better but I just don’t want to try
Yeah I snuck out your bed, so what
I’m a cold hearted kid, no love
I’ll take you home but I won’t take your calls
And I’m not sorry at all, I’m not sorry at all
Да, я выскользнул из твоей постели, и что?
Я бессердечный ребенок, без любви
Я отвезу тебя домой, но не буду отвечать на твои звонки
И мне совсем не жаль, мне совсем не жаль
У меня проблема с обязательствами
Но ненавижу спать в одиночестве, так сильно склонен к плохим решениям
Надо было остановить это, когда ты прикусил мою нижнюю губу
Просто я действительно думаю, что вы думали, что это не так.
Смотри, как мои родители разошлись, так что я полный циник, не верю в любовь
Я верю в нечто немного другое
И было мило с твоей стороны пригласить меня на бранч
Но теперь мои джинсы на твоём пуфике, и я собираюсь бежать
Получил шоу в Атланте, в одиночестве забился, мог случайно позвонить
ты
В дороге как вечность, и холодно в декабре, и я знаю, что на самом деле нет
извинение
Обычно я хорошая девушка, не хотела, чтобы тебе было больно
Но я разобью тебе сердце и украду твою гребаную футболку.
Вы должны знать, что в любви и на войне все справедливо
Пробежались пальцами по моим волосам
Да, я выскользнул из твоей постели, и что?
Я бессердечный ребенок, без любви
Я отвезу тебя домой, но не буду отвечать на твои звонки
И мне совсем не жаль, мне совсем не жаль
Да, сказал, что это мило, как я
Поэтому я удалила все сообщения, которые вы мне прислали.
Думаю, лучше просто забыть, что мы когда-либо встречались
Я чертовски развалина, едва держусь
В любом случае, вы трясете его, вы должны были принять это как предупреждение
Когда я сказал тебе, что мне холодно, что я уйду к утру
Немного потускнел, рассказал пару секретов
Например, как ты мне нравишься только по выходным
Летим прямо в Чикаго, каждый день чувствуя себя пустым
, я не хочу приближаться, нет
Удиви меня подарками, так типа сразу я пытаюсь наебаться
вне вашего почтового индекса ах
У тебя есть настоящая работа и хорошая квартира, ты идеальна
У меня в сумочке дюжина номеров, да
Вы должны знать, что в любви и на войне все справедливо
Смотри, как твои пальцы пробегают по моим волосам.
Да, я выскользнул из твоей постели, и что?
Я бессердечный ребенок, без любви
Я отвезу тебя домой, но не буду отвечать на твои звонки
И мне совсем не жаль, мне совсем не жаль
Прячьтесь под дверными проемами, заказывайте еще больше напитков
Интересно, познаю ли я когда-нибудь удовольствие от определенной вещи
В последнее время меня тошнит от настоящего дерьма
У меня куча проблем, с которыми я просто не хочу разбираться
Так что я валяюсь в полном одиночестве, следуя монотонности
Голоса, которые продолжают кричать внутри моей гребаной ключицы
Никто меня не поймает, живу так, как будто мне семнадцать
Не обращайте внимания, я просто буду руководить своими собственными трагедиями
Я научился никогда не доверять мужчине
У разбитых сердец их было достаточно
Так я ползу вниз по лестнице, не попрощался
Могло бы быть и лучше, но я просто не хочу пробовать
Да, я выскользнул из твоей постели, и что?
Я бессердечный ребенок, без любви
Я отвезу тебя домой, но не буду отвечать на твои звонки
И мне совсем не жаль, мне совсем не жаль
K.Flay • 2018
K.Flay • 2018
X Ambassadors, K.Flay, grandson • 2020
K.Flay • 2014
K.Flay • 2014
Imagine Dragons, K.Flay • 2017
K.Flay • 2018
K.Flay • 2020
K.Flay • 2018
K.Flay • 2020
K.Flay • 2022
K.Flay • 2022
K.Flay • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды