Volvió una Noche - Julio Sosa
С переводом

Volvió una Noche - Julio Sosa

Год
2017
Язык
`Испанский`
Длительность
182880

Ниже представлен текст песни Volvió una Noche, исполнителя - Julio Sosa с переводом

Текст песни "Volvió una Noche"

Оригинальный текст с переводом

Volvió una Noche

Julio Sosa

Оригинальный текст

Volvió una noche, no la esperaba,

había en su rostro tanta ansiedad

que tuve pena de recordarle

lo que he sufrido con su impiedad.

Me dijo humilde: «Si me perdonas,

el tiempo viejo otra vez vendrá.

La primavera es nuestra vida,

verás que todo nos sonreirá»

Mentira, mentira, yo quise decirle,

las horas que pasan ya no vuelven más.

Y así mi cariño al tuyo enlazado

es sólo una mueca del viejo pasado

que ya no se puede resucitar.

Callé mi amargura y tuve piedad.

Sus ojos azules, muy grandes se abrieron,

mi pena inaudita pronto comprendieron

y con una mueca de mujer vencida

me dijo: «Es la vida».

Y no la vi más.

Volvió esa noche, nunca la olvido,

con la mirada triste y sin luz.

Y tuve miedo de aquel espectro

que fue locura en mi juventud.

Se fue en silencio, sin un reproche,

busqué un espejo y me quise mirar.

Había en mi frente tantos inviernos

que también ella tuvo piedad.

Перевод песни

Он вернулся однажды ночью, я этого не ожидал,

на его лице было столько беспокойства

что мне жаль напоминать вам

что я пострадал от его нечестия.

Он сказал мне смиренно: «Если ты меня простишь,

снова придет старое время.

Весна наша жизнь,

ты увидишь, что все будет улыбаться нам»

Ложь, ложь, хотел я ему сказать,

часы, которые проходят, больше не возвращаются.

И так моя любовь к твоей связана

Это просто гримаса из старого прошлого

что его уже нельзя воскресить.

Я закрыл свою горечь и пожалел.

Ее очень большие голубые глаза расширились,

мою неслыханную печаль они скоро поняли

и с гримасой побежденной женщины

Он сказал мне: «Это жизнь».

И больше я ее никогда не видел.

Она вернулась той ночью, я никогда ее не забуду,

с грустным взглядом и без света.

И я боялся этого спектра

это было безумие в моей юности.

Он ушел молча, без упрека,

Я искал зеркало и хотел посмотреть на себя.

Было так много зим впереди меня

что она также имела жалость.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды