Ниже представлен текст песни La Cama Vacía, исполнителя - Alci Acosta, Julio Jaramillo с переводом
Оригинальный текст с переводом
Alci Acosta, Julio Jaramillo
Desde un tétrico hospital
Donde se hallaba internado
Casi agónico y rodeado de un silencio sepulcral
Con su ternura habitual, la que siempre demostró
Quizás con esfuerzo no, desde su lecho sombrío
Un enfermo amigo mío, esta carta me escribió
Querido amigo quisiera, que al recibir la presente
Te halles bien y que la suerte te acompañe por doquiera
Por mi parte y mal pudiera, decirte que estoy mejor
Si al contrario en mi dolor, postrado en mi lecho yerto
Yo soy un pobre esqueleto, que a mi mismo me da horror
La carta es para decirte, que si podes algún día
Veni hacerme compañía voz que tanto me quisiste
Estoy tan solo y tan triste, que lloro sin contenerme
Ya nadie suele quererme, todos se muestran impíos
De tantos amigos míos, ninguno ha venido a verme
Hoy yo te doy la razón, pues veo en mi soledad
Que esta llamada amistad, es tan solo una ilusión
Cuando uno esta en condición, tiene amigos a granel
Pero si el destino cruel hacia un abismo nos tira
Vemos que todo es mentira y que no hay amigo fiel
Bueno aquí ya me despido, al poner punto final
Recibí un abrazo leal, de el que siempre te ha querido
A tu mama que no olvido, también mis recuerdos dadle
Mucha devoción mostradle y de caricias colmarla
Vos que la tenès cuídala, si supieras cuanto vale
Llego el domingo y ansioso, por aquel amigo leal
Penetre en el hospital angustiado y pesaroso
Me dirigí silencioso, al lugar donde sabia
Que su lecho encontraría mas hay ni bien lo encontré
Asombrado me quede, al ver la cama vacía
Из мрачной больницы
где он был госпитализирован
Почти в агонии и в окружении гробовой тишины
С его обычной нежностью, которую он всегда проявлял
Быть может, не с усилием, со своего мрачного ложа
Мой больной друг, это письмо написал мне
Дорогой друг, я хотел бы, чтобы при получении этого
У тебя все хорошо и пусть удача будет с тобой везде
Со своей стороны, и я вряд ли мог бы сказать вам, что я лучше
Если, напротив, в моей боли распростертый на моей жесткой постели
Я бедный скелет, что меня пугает
В письме говорится, что если ты однажды сможешь
Приходи, составь мне компанию, голос, что ты так меня любишь
Мне так одиноко и так грустно, что я плачу не сдерживаясь
Обычно меня больше никто не любит, все нечестивы
Из стольких моих друзей ни один не пришел ко мне
Сегодня я с тобой согласен, потому что вижу в своем одиночестве
Что эта так называемая дружба всего лишь иллюзия
Когда ты в форме, у тебя друзей навалом
Но если жестокая судьба затянет нас в пропасть
Мы видим, что все ложь и что нет верного друга
Ну вот и я прощаюсь, ставя точку
Я получил верное объятие от того, кто всегда любил тебя
Твоей матери, которую я не забуду, также передай ей мои воспоминания
Прояви к ней много преданности и наполни ее ласками
Вы, у кого он есть, берегите его, если бы вы знали, сколько он стоит
Я приехал в воскресенье и беспокоюсь за этого верного друга
Войдите в больницу огорченным и печальным
Я молчал, туда, где я знал
Что его кровать найдет там больше, как только я ее найду
Я был поражен, увидев пустую кровать
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды