Ниже представлен текст песни Le festin de Juliette, исполнителя - Juliette с переводом
Оригинальный текст с переводом
Juliette
La table sera mise quand vous arriverez
Amis, amours, amants et autres associés
Vos noms seront gravés au dossier de vos chaises
Dans un silence inquiet, vous vous compterez treize
Cierges et candélabres jetteront leurs feux sombres
Dans la salle à manger tendue d'étoffes et d’ombre
Rien qui ne sera noir, noir d’ivoire ou d’asphalte
De liège, d’alizarine, de charbon, de basalte
L’invitation dira «Minuit, on vous attend
Venez vêtu de noir, comme aux enterrements
Si vous portez des fleurs, que ce soient des violettes
Soyez mes invités au Festin de Juliette»
Alors, vous mangerez à votre fantaisie
Des pains de sarrasin, des olives de Turquie
Des blinis Demidoff, délicats requiem
Où le caviar repose sur son linceul de crème
Vous vous régalerez de trompettes des morts
De morilles plus bistres que la tête d’un Maure
De seiches dans leur encre, de truffes en sarcophage
De gibiers dans leur sauce aux couleurs de cirage
On servira des vins âpres de vieilles vignes
Du chocolat amer, des mûres et des guignes
Noir dans les verres noirs et noir dans les assiettes
C’est ainsi que sera le Festin de Juliette
Lorsque après le café, les liqueurs, les Londrès
Vous vous demanderez «Mais où est notre hôtesse ?»
Quand vous m’appellerez «Juliette, amie divine
Venez qu’on vous bénisse, sortez de vos cuisines !»
Comprendrez-vous enfin la noire mise en scène?
Apôtres malgré vous d’une lugubre Cène !
Vous m’avez tant aimée, il aurait été bête
De ne pas vous convier au Festin de Juliette
Ah !
L'éternel repos dans le dernier repas
Ma vie sera dissoute dans chacun de ces plats
Mon sang assombrira le ténébreux civet
Épicé de remords et poivré de regrets
Chair et os sur la braise, le cœur en cassolette
Se donner corps et âme à vos coups de fourchette
Oui, pour une gourmande, c’est une fin parfaite
De sceller son destin au Festin de Juliette
Oui, pour une gourmande, c’est une fin parfaite
De sceller son destin au Festin de Juliette
Стол будет накрыт к вашему приезду.
Друзья, любовь, любовники и другие соратники
Ваши имена будут выгравированы на спинках ваших стульев.
В тревожной тишине ты считаешь себя тринадцатью
Свечи и канделябры бросят свой темный огонь
В столовой, увешанной тканями и тенью
Ничего, что не было бы черным, цветом слоновой кости или асфальтом
Пробка, Ализарин, Древесный уголь, Базальт
В приглашении будет написано «Полночь, мы ждем тебя
Приходите в черном, как на похоронах
Если ты носишь цветы, пусть это будут фиалки
Будьте моими гостями на пиру Джульетты».
Так что вы будете есть, как вам нравится
Гречневые хлебцы, оливки из Турции
Демидовские блины, тонкий реквием
Где икра лежит на кремовом саване
Вы будете пировать на трубах мертвых
Сморчки коричневые, чем голова мавра
Каракатицы в чернилах, трюфели в саркофаге
Из дичи в их польском соусе
Мы будем подавать вина из старых лоз
Горький шоколад, ежевика и guignes
Черный в черных очках и черный в тарелках
Вот таким будет праздник Джульетты
Когда после кофе, ликеров, Лондон
Вы спросите себя: «Где наша хозяйка?»
Когда ты называешь меня Джульеттой, божественный друг
Иди, благослови тебя, вон из своих кухонь!»
Вы, наконец, поймете мрачную постановку?
Апостолы вопреки скорбной Тайной вечере!
Ты так любил меня, это было бы глупо
Не звать тебя на пир Джульетты
Ах!
Вечный покой в Тайной вечере
Моя жизнь растворится в каждом из этих блюд
Моя кровь затемнит темную циветту
Пряный с раскаянием и острый с сожалением
Плоть и кости на углях, сердце в кастрюле
Отдай тело и душу своей вилке
Да, для гурмана это идеальный конец
Чтобы решить свою судьбу на пиру Джульетты
Да, для гурмана это идеальный конец
Чтобы решить свою судьбу на пиру Джульетты
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды