Torbjorn Vs Engineer Rap Battle - JT Music
С переводом

Torbjorn Vs Engineer Rap Battle - JT Music

  • Год выхода: 2019
  • Язык: Английский
  • Длительность: 4:02

Ниже представлен текст песни Torbjorn Vs Engineer Rap Battle, исполнителя - JT Music с переводом

Текст песни "Torbjorn Vs Engineer Rap Battle"

Оригинальный текст с переводом

Torbjorn Vs Engineer Rap Battle

JT Music

Оригинальный текст

Ash fills the air among spirals of smoke

Hammers smash anvils, the fire is stoked

Masters of craftsmanship shall clash

Excuse me, can we get away with a dramatic intro?

Ayy, let’s get into the action

Oh, I hope you’re ready, bucko

Go ahead and build 'em up, you’re still a short stack

At four foot seven, I kind of adore that

No wonder I have trouble trying to find where Torb’s at

Tolkien just called, he’d like his dwarf back

You have a degree, How did you forge that?

I’ve got eleven from attack to support — fact

Better rev up that old molten core stat

And get your burn on, because you only store fat

Wanna be a viking?

You gotta be taller

Stop selling your weapons, you’re makin' omnics stronger

Then you got lazy when you stopped making armor

But I’ll give you an olive branch if I can talk to your daughter

You ought to upgrade, let me give you a hand

Otherwise you won’t have a leg on which you can stand

I’ll call you long john silver, it’s a pleasure captain

But only treasure you’ll get is what I been scrappin'

Keep your scrap, 'cause I don’t need your scrap

My turrets ready, don’t ask where I was keepin' that

I’m a walking furnace, turn up the heat to max

Shed your tears, Engineer, I believe you’re sapped

Congratulations on your education

This Texan’s potential hasn’t been wasted

'Til we face off, then he’ll walk on fresh coals

That’ll be a warm-up for when his feet get cold

See I don’t need a triple decker sentry defense

You let you’re turret do the work, I’ll be hammerin' heads

At any distance, I’m fit for any positioning

I’ve written your obituary and it is riveting

You know, for such a burly guy

Your sure not the «get your hands dirty» type

You just sit back relax, and observe the fight

Here’s a professional courtesy, diversify

You got a bad case of napoleon syndrome

But at least Mr. Bonaparte knew how to win some

Diversification is my certification

Teleporters and health dispensers?

I can make 'em

Now whip out your tennis launcher, we’re playin' hard ball

You’re an easy target when you’re wider than you are tall

It won’t only be your toes that I’m steppin' on

I know you’re Swedish, but I still think you’re a leprechaun

Call me what you want, I might as well be mythical

With my unmatched skills in crafting at their pinnacle

Like Tony Stark, just vertically challenged

You’re redneck trash, nothing for me to salvage

You think a single turrets all I’ve amounted?

I have outfitted armies, the numbers are countless

It’s how I built my legacy, my name is reputed

Now I’m bludgeon your face, and I aim to improve it

If my crew can’t find health they don’t deserve it

I’m a full blown DPS, and I’ve earned it

I’m a sure shot, and not just a marksman

I’ve got seven daughters, keep your eyes off them

I drop the gavel, and my enemies scatter

Ain’t the size of the man, but his hammer that matters

I could outlast you on health and armor alone

Hold up a second, Brigitte’s calling my phone

(Hello darling

No you’re not going out with a boy I haven’t met

What do you mean I know him?)

You’re lookin' at him

Ahhh!

Calm down you old war profiteer

Don’t wanna make Thanksgiving awkward this year

Listen Toblerone, don’t you overload

You wanna keep your head when you step in the rodeo

'Cause you’re as good as dead unless Reinhardt’s with ya'

But I can promise I’ll be real nice to Brigitte

That’s a molten roast, you wanna give me some Hell

Why don’t we let our handiwork speak for itself

Turret activated with my verse deployed

By the time you set up your sentry, you’ll see your work destroyed

Within an instant I’m ready, even at a distance I’m deadly

My ammunition is endless, so your attrition is steady

When I’m on the payload, I’ll effectively defend it

If my builder’s on a kill-streak, give me the credit

This is Swedish engineering from an expert designer

Don’t American sentries get sent over from China?

I’m a homegrown machine, see the guns I’m toting

You don’t begin to compare to me, you’re a one-trick pony

Stupid little peashooter look I’m launchin' rockets

If you see me getting upgrades you’ll wanna stop it

Throw a wrench in my plans, and I’ll just improve

Plus I’m easy to relocate always on the move

Back to the drawing board Torb, with these blueprints

'Cause whatever wasn’t broken, you don’t need to fix

Beep boop, beep boop

Aw shit

Ha ha, just in time Bastion, thank you

Beep boop

I wasn’t hit over my head

Oh fu---

Перевод песни

Пепел наполняет воздух среди спиралей дыма

Молоты разбивают наковальни, огонь разжигается

Мастера мастерства столкнутся

Извините, мы можем обойтись драматическим вступлением?

Эй, давайте приступим к делу

О, я надеюсь, ты готов, бако

Давай, создавай их, у тебя все еще короткий стек

В четыре фута семь дюймов, я обожаю это

Неудивительно, что мне трудно найти, где находится Торб.

Только что звонил Толкин, он хотел бы вернуть своего карлика.

У вас есть степень. Как вы ее подделали?

У меня одиннадцать от атаки до поддержки — факт

Лучше поднимите эту старую статистику с расплавленным ядром

И получайте удовольствие, потому что вы храните только жир

Хочешь быть викингом?

Ты должен быть выше

Прекрати продавать свое оружие, ты делаешь омников сильнее

Потом ты обленился, когда перестал делать доспехи

Но я дам тебе оливковую ветвь, если я смогу поговорить с твоей дочерью

Вы должны обновиться, позвольте мне помочь вам

Иначе у тебя не будет ноги, на которой можно стоять

Я буду звать тебя Лонг Джон Сильвер, это капитан удовольствий

Но единственное сокровище, которое ты получишь, это то, что я ломал

Держи свой лом, потому что мне не нужен твой лом

Мои башни готовы, не спрашивайте, где я это держал

Я ходячая печь, разогрейте до максимума

Пролей свои слезы, инженер, я думаю, что ты истощен

Поздравляем с получением образования

Потенциал этого техасца не пропал даром

«Пока мы не встретимся, тогда он пойдет по свежим углям

Это будет разминка, когда его ноги замерзнут.

Видишь ли, мне не нужна трехъярусная часовая защита.

Вы позволяете своей башне делать работу, я буду молотить головы

На любом расстоянии, я подхожу для любого положения

Я написал твой некролог, и он захватывающий

Знаешь, для такого крепкого парня

Ты точно не из тех, кто "пачкает руки"

Вы просто сидите, расслабляетесь и наблюдаете за боем

Вот профессиональная любезность, разнообразьте

У вас тяжелый случай синдрома Наполеона

Но, по крайней мере, г-н Бонапарт знал, как выиграть несколько

Диверсификация – моя сертификация

Телепорты и дозаторы здоровья?

я могу сделать их

Теперь вытащите свою теннисную ракетку, мы играем в жесткий мяч

Вы легкая цель, когда вы шире, чем вы высоки

Я наступлю не только на твои пальцы ног

Я знаю, что ты швед, но я все еще думаю, что ты лепрекон

Называйте меня, как хотите, я мог бы быть мифическим

С моими непревзойденными навыками изготовления на их вершине

Как Тони Старк, только вертикальный вызов

Ты деревенский мусор, мне нечего спасать

Вы думаете, что я всего лишь одна башня?

Я экипировал армии, их количество бесчисленно

Вот как я построил свое наследие, мое имя известно

Теперь я дубасю твое лицо, и я стремлюсь улучшить его.

Если моя команда не может найти здоровье, они этого не заслуживают

Я полноценный ДПС, и я это заслужил

Я меткий стрелок, а не только стрелок

У меня семь дочерей, не смотри на них

Я бросаю молоток, и мои враги разбегаются

Важен не размер человека, а его молот

Я мог бы пережить тебя только за счет здоровья и доспехов.

Подождите секунду, Бриджит звонит мне на телефон

(Здравствуй дорогой

Нет, ты не будешь встречаться с мальчиком, которого я не встречала

Что значит я его знаю?)

Ты смотришь на него

Ааа!

Успокойся, старый военный спекулянт

Не хочу сделать День Благодарения неловким в этом году

Слушай Toblerone, не перегружай

Ты хочешь сохранить голову, когда вступаешь в родео

Потому что ты все равно что мертв, если только Райнхардт не с тобой.

Но я могу обещать, что буду очень мил с Бриджит.

Это расплавленное жаркое, ты хочешь устроить мне ад

Почему бы нам не позволить нашей работе говорить самой за себя

Турель активирована с моим развернутым стихом

К тому времени, когда вы установите часового, вы увидите, что ваша работа уничтожена

В мгновение я готов, даже на расстоянии я смертелен

Мои боеприпасы бесконечны, поэтому ваше истощение постоянно

Когда я нахожусь на полезной нагрузке, я эффективно ее защищаю

Если у моего строителя серия убийств, отдайте мне должное

Это шведская разработка опытного дизайнера.

Разве американских часовых не присылают из Китая?

Я доморощенная машина, посмотри на оружие, которое я таскаю

Ты не начинай сравнивать меня, ты пони с одним трюком

Глупый маленький гороховый стрелок, я запускаю ракеты

Если вы увидите, что я получаю обновления, вы захотите остановить это.

Нарушь мои планы, и я просто исправлюсь

Кроме того, меня легко переместить, всегда в движении

Вернуться к чертежной доске Торб с этими чертежами

Потому что то, что не было сломано, тебе не нужно чинить

Бип-буп, бип-буп

Вот дерьмо

Ха-ха, как раз вовремя Бастион, спасибо

Бип-буп

меня не били по голове

О фу---

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды