Get Wick'd - JT Music
С переводом

Get Wick'd - JT Music

Год
2019
Язык
`Английский`
Длительность
202130

Ниже представлен текст песни Get Wick'd, исполнителя - JT Music с переводом

Текст песни "Get Wick'd"

Оригинальный текст с переводом

Get Wick'd

JT Music

Оригинальный текст

You put a hit on Wick?

Are you wickity-wack?

So much as touch his whip, you’ll get wickity-whacked

Snuffin' Russians out, wicked quick with his gat

It was just a puppy?

Time to snippity-snap!

Grab another mag, cock it back, clickity-clack

Applaud as the mafia gets clippity-clapped

They better lickity-split lickity-stat

I’ll never say you’re safe because I stick to the facts!

Don’t matter if the whole planet’s givin 'em flack

Action flicks were dead, guess we’re bringing 'em back

Are you scared of the Boogieman?

Listen to dad

It’s not what you did, it’s who you did it to, brat

Can you feel the heat coming off Wick cause he packed

So many that he couldn’t fit 'em on a rickety-rack

But he’s fit to kick an entire crime syndicate’s ass

If this is high octane, he’s barely hittin' the gas

Start your engines, he’ll come for vengeance

Carvin' sharp drifts if you wanna test him

In a muscle car, buckle up, slobs, you’re dead

'Cuz he’ll never drift far from his target’s head

Drop a hammer to concrete, 'cuz underneath

Hot damn, that’s an arsenal.

What a treat!

He’ll watch his manners on Continental property

Long as you got Blanton’s, hand 'em a bottle please.

(Cheers)

Shot to your thighs, drop to your knees (UHH)

He’ll pop between your eyes so you watch as he leaves (Bye bye)

Every domino line, they fall with such ease

Locked in his sights, swiss 'em harder than cheese

Do not need a scythe, with the Glock he will reap

His revenge, until then, he is not gonna sleep

When he’s done with you punks, there are none who will grieve

It’s the autobiography of Keanu, The Reeves!

This song’s about to get lit

(This song’s about to get lit)

Stick around, you’re bound to get wick’d

(Stick around, you’re bound to get wick’d)

He’s crossin' off his hit list

(He's crossin' off his hit list)

Armageddon will hit quick

Scratch gettin' whacked, you’re fixin' to get wick’d

Don’t set him off, yo (Huh?)

I said don’t set him off, yo (Huh?)

Do you want a new motto?

Mitts off the whip, paws off the doggo

Excommunicato, John lost the lotto.

But now I tell y’all where you can shove

your blood oaths

Right up your buttholes!

So Baba Yaga do not stop once he’s gone rogue (Watch out)

Safety off, he’s set to full-auto

He’ll drop a bomb on you, turn around and walk slow

He can’t dodge bullets, so take your best shot

Though if death got personified, he’d be The One!

(OH)

Morpheus, is the prophecy true?

Sorry.

Not this movie.

Wrong Keanu.

(Whoops)

But if I was a flower, wouldn’t you praise me?

From the look of it, you love pushing up daisies

With everything that’s in his weapon set

Is he a walking Wikipedia of death, you bet

He’ll erase you from existence, pencil neck

Can I make a dinner reservation for seven, dead?

(Dead)

He wrote a book on tactical attacks

Give him a Mustang, he’ll be tearing up the track

Fuck retirement, I’m thinkin' that he’s comin' back

And you won’t need a stunt double just a double-tap

So if you’re not a man of wits (Wit)

Better run first chance you get (Shit)

At your vigil there won’t be a single candle lit

You’re no match, so don’t act like you can handle WICK (handle WICK)

This song’s about to get lit

(This song’s about to get lit)

Stick around, you’re bound to get wick’d

(Stick around, you’re bound to get wick’d)

He’s crossin' off his hit list

(He's crossin' off his hit list)

Armageddon will hit quick

Scratch gettin' whacked, you’re fixin' to get wick’d

Put your money where your mouth’s been talkin'

Now you’re nothing but a dead man walkin'

Better get your guns up 'cause you’re gonna GET WICK’D

Перевод песни

Вы нанесли удар по Уику?

Вы викки-вак?

Стоит только коснуться его хлыста, как тебя убьют

Snuffin 'русские, злые быстро с его револьвером

Это был просто щенок?

Время отрываться!

Возьми еще один магазин, взведи его обратно, щелчок

Аплодируйте, когда мафия хлопает в ладоши

Они лучше лижут-расщепляют лики-стат

Я никогда не скажу, что вы в безопасности, потому что придерживаюсь фактов!

Не имеет значения, если вся планета дает им хлопать

Экшн-фильмы были мертвы, думаю, мы их вернем

Ты боишься Бугимена?

Слушай папу

Дело не в том, что ты сделал, а в том, с кем ты это сделал, сопляк

Вы чувствуете тепло, исходящее от Вика, потому что он упаковал вещи

Так много, что он не мог уместить их на шаткой стойке

Но он способен надрать задницу всему преступному синдикату.

Если это высокооктановое число, он едва нажимает на газ

Запустите свои двигатели, он придет отомстить

Резьба по резким дрифтам, если хочешь испытать его.

В маслкаре, пристегнитесь, разгильдяи, вы мертвы

«Потому что он никогда не улетит далеко от головы своей цели

Ударьте молотком по бетону, потому что внизу

Черт возьми, это арсенал.

Какое удовольствие!

Он будет следить за своими манерами на континентальной собственности

Если у вас есть Blanton's, дайте им бутылку, пожалуйста.

(Ваше здоровье)

Выстрел в бедра, падай на колени (UHH)

Он будет между твоими глазами, так что ты смотришь, как он уходит (пока)

Каждая линия домино падает с такой легкостью

Заперт в прицеле, швейцарцы тверже, чем сыр

Не нужна коса, с глока пожнет

Его месть, до тех пор, он не будет спать

Когда он покончит с вами, панки, никто не будет горевать

Это автобиография Киану, Ривз!

Эта песня вот-вот зажжется

(Эта песня вот-вот зажжется)

Держись, ты обязательно станешь злым

(Останьтесь, вы обязательно станете злым)

Он вычеркнул свой хит-лист

(Он вычеркнул свой хит-лист)

Армагеддон ударит быстро

Царапины бьют, ты собираешься стать злым

Не заводи его, йоу (а?)

Я сказал, не заводи его, йоу (а?)

Хотите новый девиз?

Руки с кнута, лапы с собачки

Отлученный от церкви, Джон проиграл в лотерею.

Но теперь я говорю вам всем, куда вы можете засунуть

твои кровные клятвы

Прямо в жопу!

Так что Баба-Яга, не останавливайся, когда он стал мошенником (осторожно)

Безопасность отключена, он настроен на полностью автоматический режим

Он сбросит на вас бомбу, развернется и пойдет медленно

Он не может увернуться от пуль, так что стреляй изо всех сил

Хотя, если бы смерть олицетворялась, он был бы Избранным!

(ОЙ)

Морфеус, правда ли пророчество?

Извини.

Не этот фильм.

Неправильный Киану.

(Упс)

Но если бы я был цветком, разве ты не похвалил бы меня?

Судя по всему, ты любишь выращивать маргаритки

Со всем, что есть в его наборе оружия

Может быть, он ходячая Википедия смерти?

Он сотрет тебя с лица земли, карандашная шея.

Могу я заказать ужин на семь мертвых?

(Мертвый)

Он написал книгу о тактических атаках.

Дайте ему Мустанг, он будет разрывать трассу

К черту пенсию, я думаю, что он возвращается

И вам не понадобится дублер, просто двойное касание

Так что если ты не умный человек (Остроумие)

Лучше беги при первом удобном случае (дерьмо)

На твоем бдении не будет зажжена ни одна свеча

Вы не подходите, так что не ведите себя так, будто вы можете справиться с ФИТИЛЕМ (справиться с ФИТИЛЕМ)

Эта песня вот-вот зажжется

(Эта песня вот-вот зажжется)

Держись, ты обязательно станешь злым

(Останьтесь, вы обязательно станете злым)

Он вычеркнул свой хит-лист

(Он вычеркнул свой хит-лист)

Армагеддон ударит быстро

Царапины бьют, ты собираешься стать злым

Положи свои деньги туда, где говорил твой рот

Теперь ты не что иное, как ходячий мертвец,

Лучше подними оружие, потому что ты ПОЛУЧИШЬ ЗЛО

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды