Oh, Vita! - Jovanotti
С переводом

Oh, Vita! - Jovanotti

Год
2017
Язык
`Итальянский`
Длительность
214850

Ниже представлен текст песни Oh, Vita!, исполнителя - Jovanotti с переводом

Текст песни "Oh, Vita!"

Оригинальный текст с переводом

Oh, Vita!

Jovanotti

Оригинальный текст

Qui non è il Mississippi e nemmeno Atlanta

Ma non so che cosa c'è nella mia pelle bianca

Che, a quattordici anni, mi ha fatto sentire come

Nato a Hollis, Queens, ma sotto falso nome

Ho il passaporto italiano e un cuore mediterraneo

Working class hero con un amore spontaneo

Per la botte piena e per la moglie ubriaca

La base aerospaziale nel centro di Aracataca

Gabo Márquez, Valentino Rossi ed Happy Days

Diego Velazquez, Saturday Night Fever, Walk This Way

E quando senti il richiamo della foresta

È la mia musica e la tua festa

Come posso io

Non celebrarti, vita?

Oh, vita!

Oh, vita!

Skin, skin dive, so-socializza

Ritmo mozzarella-pomodoro: ecco una pizza

Supercalifragilistichespiralidoso

Uomo paleolitico di impatto mostruoso

Non sono laureato, ma posso insegnare ad Harvard

E improvviso sul tempo meglio che al Village Vanguard

Ormai sono uno standard, un grande classico

Quick stop, rock’n’roll, Mister Fantastico

Se esiste un Dio?

Forse sì, forse no, boh

Ma ascolto le storie disposto a crederci un po'

E siamo figli di qualcuno, il resto è tutto da fare

Non ho radici, ma piedi per camminare

Come posso io

Non celebrarti, vita?

Oh, vita!

Oh, vita!

Come posso io

Non celebrarti, vita?

Oh, vita!

Oh, vita!

Ho il flow di un jazzista e il mood di un barista

E le ossa rotte riparate a forza di stare in pista

Con la pistola ad acqua rapino la banca

La mossa del cavallo a elle che la via mi spalanca

Verso lo scacco a re, verso la rivoluzione

Un cantautore con la lingua come una percussione

Che batte dove duole il dente e dove passa la gente

Alcatraz, Razzmatazz, precipitevolissimevolmente

Coraggio, la fantasia in viaggio

E tocco il centro esatto del cuore selvaggio

La foce dell’Orinoco, la poesia, il gioco

Senti un calore, baby?

È il sacro fuoco

Come posso io

Non celebrarti, vita?

Oh, vita!

Oh, vita!

Come posso io

Non celebrarti, vita?

Oh, vita!

Oh, vita!

Boom, boom, boom, boom: ritmo della vita

La barzelletta di una natura addomesticata

Ah beh, sì beh, vacci a credere te

Qui tutto è sempre relativo, come piace a me

Non sono qui per il gusto o per la ricompensa

Ma per tuffarmi da uno scoglio dentro all’esistenza

Sono un migrante, sono un cantante

Un panettiere a Damasco, una stella distante

Un pianoforte scordato dentro a una sagrestia

L’avanguardia di guardia davanti alla retrovia

Nel tempo della paura aspetto la fioritura

E se è una femmina si chiamerà Futura

(Futura, ah…)

Come posso io

Non celebrarti, vita?

Oh, vita!

Oh, vita!

Come posso io

Non celebrarti, vita?

Oh, vita!

Oh, vita!

Oh, vita!

Перевод песни

Это не Миссисипи и даже не Атланта

Но я не знаю, что в моей белой коже

Что в четырнадцать заставило меня почувствовать себя

Родился в Холлисе, Квинс, но под вымышленным именем.

У меня итальянский паспорт и средиземноморское сердце

Герой рабочего класса со спонтанной любовью

За полный пирог и за пьяную жену

Аэрокосмическая база в центре Аракатаки

Габо Маркес, Валентино Росси и Happy Days

Диего Веласкес, «Лихорадка субботнего вечера», «Иди этой дорогой»

И когда ты слышишь зов леса

Это моя музыка и твоя вечеринка

Как я могу

Не празднуй себя, жизнь?

О, жизнь!

О, жизнь!

Кожа, кожаные дивы, так пообщайтесь

Моцарелла-томатный ритм: вот пицца

Суперкалифрагилистическийспиралидозо

Палеолитический человек чудовищного воздействия

Я не выпускник, но могу преподавать в Гарварде

И вдруг по погоде лучше, чем в Деревне Авангард

Теперь они стандарт, великая классика

Быстрая остановка, рок-н-ролл, Мистер Фантастико

Если есть Бог?

Может да, может нет, бо

Но я слушаю истории, готовые немного поверить

А мы чьи-то дети, остальное все надо делать

У меня нет корней, но ноги ходят

Как я могу

Не празднуй себя, жизнь?

О, жизнь!

О, жизнь!

Как я могу

Не празднуй себя, жизнь?

О, жизнь!

О, жизнь!

У меня флоу джазмена и настроение бармена

И сломанные кости, восстановленные благодаря нахождению на трассе

Я граблю банк из водяного пистолета

Движение L-образной лошади, которая открывает мне путь

К королю, к революции

Автор песен с языком как перкуссия

Который бьет, где зуб болит и куда люди ходят

Алькатрас, Разматазз, очень плохо

Смелость, фантазия на ходу

И я касаюсь точного центра дикого сердца

Устье Ориноко, поэзия, пьеса

Ты чувствуешь тепло, детка?

Это священный огонь

Как я могу

Не празднуй себя, жизнь?

О, жизнь!

О, жизнь!

Как я могу

Не празднуй себя, жизнь?

О, жизнь!

О, жизнь!

Бум, бум, бум, бум: ритм жизни

Шутка одомашненной природы

Ну да ладно, иди верь себе

Здесь все всегда относительно, как я люблю

Я здесь не ради вкуса или награды

Но нырнуть со скалы в существование

Я мигрант, я певец

Пекарь в Дамаске, далекая звезда

Забытое пианино в ризнице

Авангард на страже впереди тыла

Во время страха я жду цветения

А если это самка, то ее будут звать Футура.

(Будущее, ах...)

Как я могу

Не празднуй себя, жизнь?

О, жизнь!

О, жизнь!

Как я могу

Не празднуй себя, жизнь?

О, жизнь!

О, жизнь!

О, жизнь!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды