Insomnia - Joshi Mizu
С переводом

Insomnia - Joshi Mizu

Год
2014
Язык
`Немецкий`
Длительность
207440

Ниже представлен текст песни Insomnia, исполнителя - Joshi Mizu с переводом

Текст песни "Insomnia"

Оригинальный текст с переводом

Insomnia

Joshi Mizu

Оригинальный текст

Nach dir ist jedes Mal mein Kopf verdreht, wer, wenn nicht du?

Seit unser’m ersten Rendezvous damals will ich dich ständig nochmal seh’n

Woher du kommst, hab ich bis heut nicht erörtert

Ob du die Psyche förderst, egal, du zündest Feuerwerkskörper

Im Magen, schwör mir jedesmal erneut, dich nicht wiederzuseh’n

Doch danach such ich deine Spur’n selbst am finstersten WC

Fast ein Verbrechen, dich zu seh’n, dich zu treffen wirkt wie ein großer Fehler

Du machst diesen Großstadtjäger zu 'nem Wiederholungstäter

Denn ich werd schwach in deiner Gegenwart

Hast viele Gesichter und jeder weiß, du wechselst Farben wie ein Leguan

Du gehörst keinem, trotzdem irgendwie jedem

Du bleibst die pure Verlockung für jene, die dir begegnen

Deswegen mach ich mich am Weg, bin die Nacht lang unterwegs

Such dich auf Parties und auf Raves, komm ich ran, bin ich zu spät

Denn du bist weg und ich bin wieder mal die ganze Nacht wach

Bis die Jagd durch die Stadt mich langsam wahnsinnig macht

Wieder hatten wir ein Rendezvous

Wieder bekomm ich wegen dir kein Auge zu

Liege im Bett, glotz die Decke an und ich

Hab im Kopf wieder nur dich

Wieder krieg ich kein' Schlaf, will einfach einpenn'

Denk nur an dich, doch du bist scheinbar weit weg

Krieg keinen Schlaf, doch ich will einfach einpenn'

Denk nur an dich

Mit dir 'ne Nacht zu verbringen, regeln schon Formalitäten

Bist dennoch keine Bitch, auch wenn du ständig vorhast zu gehen

Danach, die Zeit vergeht im Vorwärtsgang, lauf dir trotzdem 'nen Abend nach

Lauf, doch komm nicht voran — Forrest Gump im Hamsterrad

Spielst mit mir Spielchen, doch ich spiel mit immer wieder

Schieb mit dir Filme, gegen dich ist Steven Spielberg ein Niemand

Egal, wie oft du mich verlässt und ich mir denk: «Das war das letzte Mal»

Lieg ich im Bett verstrahlt und starr die Decke an

Auch wenn ich’s genossen hab, raubst du mir den Sonntagsschlaf

Dein Name ist wohl offenbar Insomnia

Denn ich hab dich gefunden, während ich mit dir auf Wolken schweb

Schleichst du dich davon und wieder hast du mir den Kopf verdreht

Doch ich weiß, doch ich weiß, ja, du bringst mich zum Strahl’n

Solange du da bist, doch ich hab keinen Bock mehr auf dich

Und ich frag nicht, ich frag nicht, nimmt’s jemals ein Ende

Ein Date mit dir, der Kopf ist gefickt

Перевод песни

Ты всегда кружишь мне голову, кто, если не ты?

С тех пор, как мы встретились тогда, я всегда хотел увидеть тебя снова.

Я не обсуждал, откуда ты до сегодняшнего дня

Содействуешь ли ты психике, не важно, ты запускаешь петарды

В животе поклянись мне снова и снова, что больше тебя не увижу

Но после этого я буду искать твои следы даже в самом темном туалете

Почти преступление увидеть тебя, встретиться с тобой кажется большой ошибкой

Вы делаете этого большого городского охотника рецидивистом

Потому что я слабею в твоем присутствии

У тебя много лиц, и все знают, что ты меняешь цвета, как игуана.

Ты принадлежишь никому, но как-то всем

Вы остаетесь чистым искушением для тех, кто встречает вас

Вот почему я в пути, я в дороге всю ночь

Ищу тебя на вечеринках и рейвах, если я туда попаду, я опоздаю

Потому что ты ушел, и я снова не сплю всю ночь

Пока погоня по городу не сводит меня с ума

У нас снова было свидание

Я снова не могу уснуть из-за тебя

Лежу в постели, смотрю в потолок и на себя

Только ты снова в своей голове

Я снова не могу заснуть, я просто хочу заснуть

Просто подумайте о себе, но вы, кажется, далеко

Я не могу заснуть, но я просто хочу заснуть

Просто подумай о тебе

Ночь с тобой уже позаботится о формальностях

Ты все равно не стерва, даже если постоянно собираешься уйти

После этого время идет вперед на переднем ходу, еще бегать за собой на вечер

Беги, но не забегай вперед — Форрест Гамп на колесе хомяка

Ты играешь со мной в игры, но я играю с тобой снова и снова

Снимать фильмы с тобой, Стивен Спилберг против тебя никто

Сколько бы раз ты не покидал меня, а я думал: "Это был последний раз"

Я лежу в постели облученный и смотрю в потолок

Даже если мне это понравилось, ты лишаешь меня моего воскресного сна

Ваше имя, кажется, Бессонница

Потому что я нашел тебя плывущим с тобой по облакам

Ты ускользаешь и снова вскружил мне голову

Но я знаю, но я знаю, да, ты заставляешь меня сиять

Пока ты здесь, но я устал от тебя

И я не спрашиваю, я не спрашиваю, закончится ли это когда-нибудь?

Свидание с тобой, голова пиздец

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды