Ниже представлен текст песни Allégeance, исполнителя - Jorane с переводом
Оригинальный текст с переводом
Jorane
Refrain:
Dans les rues de la ville il y a mon amour
Peu importe où il va dans le temps divisé
Il n’est plus mon amour, chacun peut lui parler
Il ne se souvient plus;
qui au juste l’aima?
couplet 1:
Il cherche son pareil dans le vœu des regards
L’espace qu’il parcourt est ma fidélité
Il dessine l’espoir et léger l'éconduit
Il est prépondérant sans qu’il y prenne part
Refrain
Couplet 2:
Je vis au fond de lui comme une épave heureuse
À son insu, ma solitude est son trésor
Dans le grand méridien où s’inscrit son essor, ma liberté le creuse
ma liberté le creuse oooh-ou
Refrain:
Dans les rues de la ville il y a mon amour
Peu importe où il va dans le temps
Il n’est plus mon amour, chacun peut lui parler
Il ne se souvient plus;
qui au juste l’aima
et l'éclaire de loin pour qu’il ne tombe pas?
(Texte de René Char
Extrait de «Éloge d’une soupçonnée», Poésie/Gallimard
Chanté par Jorane)
(Merci à Coline pour cettes paroles)
Припев:
На улицах города моя любовь
Неважно, куда он идет в промежуточное время
Он больше не моя любовь, с ним может поговорить каждый
Он не помнит;
кто просто любил его?
стих 1:
Он ищет себе равных в желании взглядов
Пространство, которое он путешествует, - моя верность
Он рисует надежду и слегка отвергает ее.
Он преобладает, не участвуя в этом
хор
Стих 2:
Я живу глубоко внутри, как счастливая развалина
Незаметно для него, мое одиночество - его сокровище
В великом меридиане, где вписан его подъем, моя свобода выдалбливает его.
моя свобода копает это о-оу-оу
Припев:
На улицах города моя любовь
Неважно, куда он идет во времени
Он больше не моя любовь, с ним может поговорить каждый
Он не помнит;
кто просто любил ее
и подсветить издалека, чтобы не упал?
(Текст Рене Шара
Отрывок из «Похвалы подозреваемого», Поэзия / Галлимар
В исполнении Джоран)
(Спасибо Колину за эти тексты)
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды