The Crazy Cries of Love - Joni Mitchell
С переводом

The Crazy Cries of Love - Joni Mitchell

Альбом
Taming The Tiger
Год
1998
Язык
`Английский`
Длительность
234650

Ниже представлен текст песни The Crazy Cries of Love, исполнителя - Joni Mitchell с переводом

Текст песни "The Crazy Cries of Love"

Оригинальный текст с переводом

The Crazy Cries of Love

Joni Mitchell

Оригинальный текст

It was a dark and a stormy night

Everyone was at the wing-ding

They weren’t the wing-ding type

So they went up on the train bridge

Where the weather was howling

And oh, oh, my my

When that train comes rolling by

No paper thin walls, no folks above

No one else can hear

The crazy cries of love

They were laughing, they were dancing in the rain

They knew their love was a strong one

When they heard the far off whistle of a train

They were hoping it was going to be a long one

Cuz oh, oh, my my

When that train comes rolling by

No paper thin walls, no folks above

No one else can hear

The crazy cries of love

In the back booth of an all night cafe

Two dripping raincoats are hanging

Outside in the weather

The shade on the streetlight is clanging

And they smile ear to ear and eye to eye

Ice cream is melting on a piece of pie

Oh, my my

No one else can hear

The cries of love

Every kiss was sweet and strong

Every touch was totally tandem

As the train come a-rumbling along

They sang a lover’s song of wild abandon

And oh, oh, my my

When that train comes rolling by

No paper thin walls, no folks above

No one else can hear

The crazy cries of love

No paper thin walls, no folks above

No one else can hear

The crazy cries of love

Перевод песни

Это была темная и бурная ночь

Все были в крыле

Они не были крылатыми

Итак, они поднялись на железнодорожный мост

Где погода выла

И о, о, мой мой

Когда этот поезд катится мимо

Нет тонких бумажных стен, нет людей наверху

Никто другой не слышит

Безумные крики любви

Они смеялись, они танцевали под дождем

Они знали, что их любовь сильна

Когда они услышали далекий свисток поезда

Они надеялись, что это будет долго

Потому что о, о, мой мой

Когда этот поезд катится мимо

Нет тонких бумажных стен, нет людей наверху

Никто другой не слышит

Безумные крики любви

В задней кабинке ночного кафе

Два мокрых плаща висят

Снаружи в погоде

Тень на уличном фонаре звенит

И они улыбаются от уха до уха и глаза в глаза

Мороженое тает на куске пирога

О, мой мой

Никто другой не слышит

Крики любви

Каждый поцелуй был сладок и силен

Каждое прикосновение было полностью тандемным

Когда поезд мчится вперед

Они пели песню любовника о диком порыве

И о, о, мой мой

Когда этот поезд катится мимо

Нет тонких бумажных стен, нет людей наверху

Никто другой не слышит

Безумные крики любви

Нет тонких бумажных стен, нет людей наверху

Никто другой не слышит

Безумные крики любви

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды