Talk to Me - Joni Mitchell
С переводом

Talk to Me - Joni Mitchell

Год
2012
Язык
`Английский`
Длительность
225490

Ниже представлен текст песни Talk to Me, исполнителя - Joni Mitchell с переводом

Текст песни "Talk to Me"

Оригинальный текст с переводом

Talk to Me

Joni Mitchell

Оригинальный текст

There was a moon and a street lamp

I didn’t know I drank such a lot

'Till I pissed a tequila-anaconda

The full length of the parking lot!

Oh, I talk too loose

Again I talk too open and free

I pay a high price for my open talking

Like you do for your silent mystery

Come and talk to me

Please talk to me

Talk to me, talk to me

Mr. Mystery

We could talk about Martha

We could talk about landscapes

I’m not above gossip

But I’ll sit on a secret where honor is at stake!

Or we could talk about power

About Jesus and Hitler and Howard Hughes

Or Charlie Chaplin’s movies

Or Bergman’s nordic blues

Please just talk to me

Any old theme you choose

Just come and talk to me

Mr. Mystery, talk to me

You could talk like a fool-I'd listen

You could talk like a sage

Anyway the best of my mind

All goes down on the strings and the page

That mind picks up all these pictures

It still gets my feet up to dance

Even though it’s covered with keyloids

From the «slings and arrows of outrageous romance»

I stole that from Willy the Shake!

You know--«Neither a borrower nor a lender be»

Romeo, Romeo talk to me!

Is your silence that golden?

Are you comfortable in it?

Is it the key to your freedom

Or is it the bars on your prison?

Are you gagged by your ribbons?

Are you really exclusive or just miserly?

You spend every sentence as if it was marked currency!

Come and spend some on me--

Shut me up and talk to me!

I’m always talking!

Chicken squawking!

Please talk to me

Перевод песни

Была луна и уличный фонарь

Я не знал, что так много выпил

«Пока я не обоссал текилу-анаконду

На всю длину парковки!

О, я слишком свободно говорю

Я снова говорю слишком открыто и свободно

Я плачу высокую цену за свой открытый разговор

Как и вы для своей тихой тайны

Подойди и поговори со мной

Пожалуйста, поговори со мной

Поговори со мной, поговори со мной

Мистер Тайна

Мы могли бы поговорить о Марте

Мы могли бы поговорить о пейзажах

Я не выше сплетен

Но я сяду за тайну, где на карту поставлена ​​честь!

Или мы могли бы поговорить о власти

Об Иисусе, Гитлере и Говарде Хьюзе

Или фильмы Чарли Чаплина

Или нордический блюз Бергмана

Пожалуйста, просто поговори со мной

Любая старая тема на ваш выбор

Просто подойди и поговори со мной

Мистер Мистери, поговорите со мной

Вы могли бы говорить как дурак - я бы послушал

Вы могли бы говорить как мудрец

Во всяком случае, лучшее из моего ума

Все идет вниз по струнам и странице

Этот разум улавливает все эти картинки

Это все еще заставляет меня танцевать

Несмотря на то, что он покрыт кейлоидами

Из «пращей и стрел возмутительной романтики»

Я украл это у Вилли Шейка!

Ты знаешь -- "Ни заемщиком, ни кредитором быть"

Ромео, Ромео, поговори со мной!

Ваше молчание такое золотое?

Вам в нем комфортно?

Это ключ к вашей свободе

Или это решетки вашей тюрьмы?

Вам заткнули рот ленты?

Вы действительно исключительны или просто скупы?

Вы тратите каждое предложение так, как если бы оно было помечено как валюта!

Приходите и потратьте немного на меня--

Заткни меня и поговори со мной!

Я всегда говорю!

Куриный крик!

Пожалуйста, поговори со мной

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды