Radiation (I Made It) - Jonathan Emile
С переводом

Radiation (I Made It) - Jonathan Emile

Альбом
The Lover / Fighter Document
Год
2015
Язык
`Английский`
Длительность
329950

Ниже представлен текст песни Radiation (I Made It), исполнителя - Jonathan Emile с переводом

Текст песни "Radiation (I Made It)"

Оригинальный текст с переводом

Radiation (I Made It)

Jonathan Emile

Оригинальный текст

Mama I made it

Papa I made it

Through the perils and the storms

I learned to carry on

And everything that you have done

Has helped me overcome

Mama I made it

Papa I made it

(Verse 1 — Jonathan Emile)

Minced meat brother I am on my grind

I got these weak dudes dipping like a limbo line

Five fourteen, now’s about my time

Word to Dr. Frankenstein, he’s screaming I’m alive

And so well like bucket and rope in it

Obama swagger put the change and the hope in it

Hold a flow down like a news anchor do it

Heavily medicated so now I give them dope music

I’m not a rapper;

I’m a general up in the movement

And what I value most I could never loose it

See, radiation -- hardest 5 weeks of my life

And the is no other harder other brother on the mic

So I give them what they need laced with what they like

And when you hear it, it’s like riding a bike

You hesitate at first then remember how it’s done

Cause it’s classic, but it’s fresh, and it’s smart and it’s fun

(Verse 2 — Jonathan Emile)

And I radiate like a star

I’m so driven I am whipping more that your car

Words epic floating back like star wars

Hospital ward I.V.

was a mic chord

I break a weak dude, like a paradigm

They say I’m too complex when I write a rhyme

I’m just well read-- stop sign

E got clips so you could never block shine

(Plow) And frankly dude

If you don’t feel, you don’t feel

And you ain’t real so don’t come around

No syndrome homes I am not down

Come through flashing like photo light

I’m the future like a prototype

Hype, and I wasn’t born to write

I was born to love, I was born to fight

(Outro — Jonathan Emile)

Even if I try

I could never say I’m a savior

I could only be everything I need to be

Even If I die

Keep my name out of your scripture

Cause you know and I know

We only got one life to live

We only got one life to live

Even if I die

We only got one life to live

We only got one life to live

We only got one life to live

We only got one life to live

Перевод песни

Мама, я сделал это

Папа, я сделал это

Сквозь опасности и бури

Я научился продолжать

И все, что вы сделали

Помог мне преодолеть

Мама, я сделал это

Папа, я сделал это

(Стих 1 — Джонатан Эмиль)

Мясной фарш, брат, я перемалываю

Я заставил этих слабых парней нырнуть, как лимбо-линия

Пять четырнадцать, сейчас мое время

Слово доктору Франкенштейну, он кричит, что я жив

И так хорошо, как ведро и веревка в нем

Обама развязно вложил в него перемены и надежду

Держите поток вниз, как ведущий новостей.

Сильно лечили, поэтому теперь я даю им крутую музыку

я не рэпер;

Я генерал в движении

И то, что я ценю больше всего, я никогда не мог потерять

Видишь ли, радиация -- самые тяжелые 5 недель в моей жизни

И нет другого тяжелее другого брата на микрофоне

Поэтому я даю им то, что им нужно, с добавлением того, что им нравится.

И когда вы это слышите, это похоже на езду на велосипеде

Сначала вы колеблетесь, а потом вспоминаете, как это делается

Потому что это классика, но свежо, умно и весело.

(Стих 2 — Джонатан Эмиль)

И я сияю, как звезда

Я так взволнован, что бьюсь больше, чем твоя машина

Эпические слова плывут назад, как звездные войны

Больничная палата И.В.

был микрофонный аккорд

Я ломаю слабого чувака, как парадигму

Они говорят, что я слишком сложный, когда пишу рифму

Я просто хорошо читал - знак стоп

У меня есть зажимы, так что вы никогда не сможете заблокировать блеск

(Плуг) И, честно говоря, чувак

Если вы не чувствуете, вы не чувствуете

И ты ненастоящий, так что не приходи

Нет дома синдрома, я не подавлен

Приходите, мигая, как фотосвет

Я будущее как прототип

Шумиха, и я не родился, чтобы писать

Я родился, чтобы любить, я родился, чтобы сражаться

(Концовка — Джонатан Эмиль)

Даже если я попытаюсь

Я никогда не мог сказать, что я спаситель

Я мог бы быть всем, чем мне нужно быть

Даже если я умру

Не упоминай мое имя в своих священных писаниях.

Потому что ты знаешь, и я знаю

У нас есть только одна жизнь, чтобы жить

У нас есть только одна жизнь, чтобы жить

Даже если я умру

У нас есть только одна жизнь, чтобы жить

У нас есть только одна жизнь, чтобы жить

У нас есть только одна жизнь, чтобы жить

У нас есть только одна жизнь, чтобы жить

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды