One Thing - Jon LaJoie
С переводом

One Thing - Jon LaJoie

Год
2021
Язык
`Английский`
Длительность
179040

Ниже представлен текст песни One Thing, исполнителя - Jon LaJoie с переводом

Текст песни "One Thing"

Оригинальный текст с переводом

One Thing

Jon LaJoie

Оригинальный текст

I’m finally vaccinated, I can barely believe it

We’re not through it just yet but we’re beginning to see the light

They’re saying I can go outside, get back to my regular life

It’s a miracle, I’m so grateful we’re getting to the other side

But as we turn the corner there’s something I’m ashamed to admit

There’s one thing about the pandemic I am going to miss

I’m gonna miss having the best excuse

To not have to hang out with my annoying friend Todd

I’m gonna miss being able to say, «Dude

I wish we could kick it but the government says we cannot»

On top of it, I lied and told him over and over

That I couldn’t wait for this whole thing to be over

So we could get together and finally hang out

And now that we’re both vaccinate that time is now

Don’t get me wrong, I’m not complaining, what a privilege to be vaccinate

But he still quotes Austin Powers all the time, need I say more?

He only buys jeans with holes in them, his favorite movie is 300

And he’s always giving shitty advice you didn’t ask for

(I'm not doing so well, I really miss my dog, dude

You know what would help?

Paleo diet)

Again, I’m so grateful we’re finally getting through this

But he like references Reservoir Dogs to justify why he never tips

(It's like what Mr. Pink says

Why should I tip just because society tells me I have to?

Oh, Jesus Christ)

I’m gonna miss having the best excuse

To not have to hang out with my annoying friend Todd

I’m gonna miss being able to say, «Dude

I wish we could kick it but the government says we cannot»

What a beautiful gift in the end

To have the luxury to once again

Be really fucking annoyed

By our friends

Перевод песни

Я наконец-то привит, я с трудом могу в это поверить

Мы еще не прошли через это, но мы начинаем видеть свет

Они говорят, что я могу выйти на улицу, вернуться к своей обычной жизни

Это чудо, я так благодарен, что мы переходим на другую сторону

Но когда мы поворачиваем за угол, мне стыдно признаться

В пандемии есть одна вещь, по которой я буду скучать

Я буду скучать по лучшему оправданию

Чтобы не тусоваться с моим надоедливым другом Тоддом

Я буду скучать по возможности сказать: «Чувак,

Я бы хотел, чтобы мы могли это сделать, но правительство говорит, что мы не можем»

Кроме того, я лгал и говорил ему снова и снова

Что я не мог дождаться, когда все это закончится

Так что мы могли бы собраться и, наконец, потусоваться

И теперь, когда мы оба вакцинированы, время пришло

Не поймите меня неправильно, я не жалуюсь, какая привилегия быть вакцинированным

Но он по-прежнему все время цитирует Остина Пауэрса, нужно ли мне говорить больше?

Он покупает только джинсы с дырками, его любимый фильм 300

И он всегда дает дерьмовые советы, о которых ты не просил

(У меня не очень хорошо, я очень скучаю по своей собаке, чувак

Знаешь, что помогло бы?

Палеодиета)

Опять же, я так благодарен, что мы, наконец, прошли через это.

Но он любит ссылаться на Бешеных псов, чтобы оправдать, почему он никогда не дает чаевых.

(Это похоже на то, что говорит мистер Пинк

Почему я должен давать чаевые только потому, что общество говорит мне, что я должен это делать?

О, Иисусе Христе)

Я буду скучать по лучшему оправданию

Чтобы не тусоваться с моим надоедливым другом Тоддом

Я буду скучать по возможности сказать: «Чувак,

Я бы хотел, чтобы мы могли это сделать, но правительство говорит, что мы не можем»

Какой красивый подарок в конце

Иметь роскошь еще раз

Быть чертовски раздраженным

Наши друзья

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды