
Ниже представлен текст песни Paradise, исполнителя - Jon Bryant с переводом
Оригинальный текст с переводом
Jon Bryant
Walked out with no answers
Nobody callin' me
I feel I’m on the outskirts
Of California dreams
I’m asking every question
But no one seems to know why
I’ll tell you all my secrets
I know you listen when you ask me if I mean it
Nobody cares enough but finally you see it
And now you wanna know why, wanna know why
Well, I don’t wanna take the road of another
But I don’t wanna be the last to arrive
I just wanna hold the hand of another
Like I’m living in my own paradise
One foot on the border
The vultures wait on every crux and every corner
I shook the hands of fate to step out of the order
Don’t throw me back in the line
Days turn into seasons
I’m tryin' to change the pace
And give you all the reasons
This path is worth the pain
I know we’ll finally see it
And maybe then you’ll know why
Then you’ll know why
Well, I don’t wanna take the road of another
But I don’t wanna be the last to arrive
I just wanna hold the hand of another
Like I’m living in my own paradise
I can see it fill the horizon
Technicolor dreams coming to life
Well, I don’t wanna take the road of another
But I don’t wanna be the last to arrive
I just wanna hold the hand of another
Like I’m living in my own paradise
I don’t wanna take the road of another
But I don’t wanna be the last to arrive
I just wanna hold the hand of another
Like I’m living in my own paradise
(My own paradise)
Ушел без ответов
Никто не звонит мне
Я чувствую, что нахожусь на окраине
О калифорнийских мечтах
Я задаю каждый вопрос
Но никто, кажется, не знает, почему
Я расскажу тебе все свои секреты
Я знаю, ты слушаешь, когда спрашиваешь меня, серьезно ли я это
Никто не заботится достаточно, но, наконец, вы это видите
И теперь ты хочешь знать, почему, хочешь знать, почему
Ну, я не хочу идти по пути другого
Но я не хочу приходить последним
Я просто хочу держать руку другого
Как будто я живу в своем собственном раю
Одна нога на границе
Стервятники ждут на каждом ключе и каждом углу
Я пожал руку судьбе, чтобы выйти из строя
Не бросай меня обратно в очередь
Дни превращаются в сезоны
Я пытаюсь изменить темп
И дать вам все причины
Этот путь стоит боли
Я знаю, что мы наконец увидим это
И, может быть, тогда ты узнаешь, почему
Тогда ты узнаешь, почему
Ну, я не хочу идти по пути другого
Но я не хочу приходить последним
Я просто хочу держать руку другого
Как будто я живу в своем собственном раю
Я вижу, как он заполняет горизонт
Мечты Technicolor воплощаются в жизнь
Ну, я не хочу идти по пути другого
Но я не хочу приходить последним
Я просто хочу держать руку другого
Как будто я живу в своем собственном раю
Я не хочу идти по дороге другого
Но я не хочу приходить последним
Я просто хочу держать руку другого
Как будто я живу в своем собственном раю
(Мой собственный рай)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды