Ne reviens pas - Johnny Hallyday
С переводом

Ne reviens pas - Johnny Hallyday

Альбом
Johnny History - La Légende
Год
2011
Язык
`Французский`
Длительность
298990

Ниже представлен текст песни Ne reviens pas, исполнителя - Johnny Hallyday с переводом

Текст песни "Ne reviens pas"

Оригинальный текст с переводом

Ne reviens pas

Johnny Hallyday

Оригинальный текст

Je crois que tu dois réfléchir

Je crois que tu me dois bien ça

Tes regrets ne vont pas suffire

Tes caresses ne suffirons pas

Si tu es prête à revenir

Peut-être que moi je ne le suis pas

Je garde un mauvais souvenir

De ton «bye bye» à la prochaine fois

Passer mon temps à te maudire

J’ai autre chose à faire que ça

Alors à toi de réfléchir

A toi de savoir, oui où tu vas

Tu sais que j’aime te voir sourire

Mais je ne recommencerai pas

Simplement pour te faire plaisir

Les adieux ne m’intéressent pas

Si c’est pour me proposer pire

Ne reviens pas

Si tu n’as rien d’autre à me dire

Ne reviens pas

Ne prends pas cet air de martyr

J’aimerais pouvoir t’ouvrir les bras

Mais je ne tiens pas à finir

Complètement fou à cause de toi

Ton envie ne va pas suffire

Il va falloir trouver mieux que ça

Pour me convaincre et me séduire

Pour me faire oublier tout ça

Si c’est pour me proposer pire

Ne reviens pas

Si tu n’as rien d’autre à me dire

Ne reviens, reviens pas

Si tu n’arrives pas à choisir

Non, ne reviens pas

Reste où tu es, fais-moi plaisir

Fais-le pour nous, ne reviens pas

Il faut du temps pour s’en sortir

Et du temps nous n’en avons pas

Je ne cherche pas à te punir

Je sais ce qui est mieux pour moi

Tu as des yeux pour t’en servir

J’espère que tu t’en serviras

Tu comprends je n’veux pas finir

Complètement fou à cause de toi

Si c’est pour me proposer pire

Non, ne reviens pas

Si tu n’as rien d’autre à me dire

Ne reviens pas, ne reviens pas

Si tu n’arrives pas à choisir

Ne reviens, reviens pas

Reste où tu es fais- moi plaisir

Fais -le pour moi, ne reviens pas

Перевод песни

Я думаю, тебе нужно подумать

Я думаю, ты должен мне это

Твоих сожалений будет недостаточно

Твоих объятий будет недостаточно

Если ты готов вернуться

Может быть, я не

у меня плохая память

От твоего "до свидания" до следующего раза

трачу время на то, чтобы проклинать тебя

У меня есть другие дела, чем это

Так что вам решать

Это зависит от вас, да, куда вы идете

Ты знаешь, мне нравится видеть, как ты улыбаешься

Но я не буду делать это снова

Просто чтобы сделать вас счастливым

Прощания меня не интересуют

Если это предложить мне хуже

Не возвращайся

Если тебе больше нечего мне сказать

Не возвращайся

Не выглядеть мучеником

Я хотел бы открыть тебе свои объятия

Но я не хочу заканчивать

Полностью сошел с ума из-за тебя

Твоего желания будет недостаточно

Тебе придется найти лучше, чем это

Чтобы убедить меня и соблазнить меня

Чтобы заставить меня забыть все это

Если это предложить мне хуже

Не возвращайся

Если тебе больше нечего мне сказать

Не возвращайся, не возвращайся

Если вы не можете выбрать

Нет, не возвращайся

Оставайся на месте, сделай меня счастливым

Сделай это для нас, не возвращайся

Требуется время, чтобы пройти

И времени у нас нет

я не пытаюсь тебя наказать

Я знаю, что лучше для меня

У тебя есть глаза, чтобы использовать

Я надеюсь, что вы будете использовать его

Вы понимаете, я не хочу заканчивать

Полностью сошел с ума из-за тебя

Если это предложить мне хуже

Нет, не возвращайся

Если тебе больше нечего мне сказать

Не возвращайся, не возвращайся

Если вы не можете выбрать

Не возвращайся, не возвращайся

Оставайтесь на месте, пожалуйста, мне

Сделай это для меня, не возвращайся

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды