Drôle de métier - Johnny Hallyday
С переводом

Drôle de métier - Johnny Hallyday

Альбом
Johnny History - La Légende
Год
2011
Язык
`Французский`
Длительность
236780

Ниже представлен текст песни Drôle de métier, исполнителя - Johnny Hallyday с переводом

Текст песни "Drôle de métier"

Оригинальный текст с переводом

Drôle de métier

Johnny Hallyday

Оригинальный текст

Lundi, douze heures trente

Dehors, il fait un froid de chien

Ma fille a pleuré cette nuit

J’ai encore le goût du café crème

J’ai froid aux mains

Sur les vitres pleure la pluie

Une cendre tombe, un camion donne un coup de frein

Je serais presque heureux de partir

Le rétroviseur me joue du bleu turquoise pour rien

Mes yeux ne savent même plus mentir

Drôle de métier, drôle de métier

Y a des soirs où faut avoir le moral

Et le cœur bien accrochés

Dans ce métier, oui, drôle de métier

Le moral et le cœur bien accrochés

Tiens, mon secrétaire s’est endormi entre deux mots

Tant mieux, plus besoin de parler

J' vais brouiller l’image, couper le son de ma radio

J’aurai même plus besoin de penser

J' vais rouler le plus longtemps possible

Sans mettre mes lumières

La nuit ne me verra pas venir

Jeu de con pour jeu de con

Je peux bien m’arrêter boire une bière

Voir des gens normaux sourire

Drôle de métier, oui, drôle de métier

Y a des soirs où faut avoir le moral

Et le cœur bien accrochés

Drôle de métier, drôle de métier

Le moral et le reste bien accrochés

Non, pas de prime de risque

Pour la déprime dans mon métier

Pas de cadeau, pas de coup d'éponge

Comme un cheval aveugle

Poussé dans un terrain miné

Tu fais un faux pas, tu plonges

Drôle de métier, drôle de métier

Y a des soirs où faut avoir le moral

Et le reste bien accrochés

Dans ce métier, dans mon métier

Le moral et le rêve bien accrochés

Drôle de métier, drôle de métier

Oui, y a des soirs où faut avoir le moral

Et le cœur bien accrochés

Dans ce métier qu’est mon métier

Le moral et le reste bien accrochés

Перевод песни

Понедельник, двенадцать тридцать

Снаружи мороз

Моя дочь плакала прошлой ночью

У меня все еще есть вкус кофейных сливок

у меня холодные руки

По окнам плачет дождь

Падает пепел, тормозит грузовик

Я был бы почти счастлив уйти

Зеркало заднего вида дарит мне бирюзово-синий цвет.

Мои глаза больше не могут лгать

Веселая работа, забавная работа

Бывают ночи, когда нужно быть в хорошем настроении

И сердце хорошо висело

В этой работе, да, забавная работа

Мораль и сердце сильные

Тут моя секретарша уснула между двух слов

Хорошо, больше не будем говорить

Я размою картинку, выключу радио

Мне даже не нужно больше думать

буду кататься как можно дольше

Не включая мои огни

Ночь не увидит меня

бредовая игра ради бредовой игры

Я могу остановиться на пиво

Увидеть улыбку нормальных людей

Забавная работа, да, забавная работа

Бывают ночи, когда нужно быть в хорошем настроении

И сердце хорошо висело

Веселая работа, забавная работа

Мораль и остальные хорошо зацепили

Нет, без выплаты за работу в опасных условиях

Для депрессии в моей профессии

Нет раздачи, нет вайпа

Как слепая лошадь

Загнали на минное поле

Вы делаете неверный шаг, вы ныряете

Веселая работа, забавная работа

Бывают ночи, когда нужно быть в хорошем настроении

А остальные зависли наглухо

На этой работе, на моей работе

Боевой дух и мечта хорошо висели

Веселая работа, забавная работа

Да, бывают ночи, когда надо быть в хорошем настроении

И сердце хорошо висело

В этой работе это моя работа

Мораль и остальные хорошо зацепили

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды