Ниже представлен текст песни Midsummer Night's Scene, исполнителя - John's Children с переводом
Оригинальный текст с переводом
John's Children
Petals and flowers…
Petals and flowers…
Petals and flowers…
In the park, getting dark, eating the heat
(Petals and flowers… Petals and flowers…)
There’s an eye in the sky, melting your feet
(Petals and flowers… Petals and flowers…)
You see a chick, who starts to nick the petals and flowers
(Petals and flowers… Petals and flowers…)
She starts to joke and then provoke the Dance of the Hours
(Petals and flowers… Petals and flowers…)
It’s all down to a midsummer night’s scene
It’s all down to a Shakespearian dream
In her face there’s a place disfigured with love
(Petals and flowers… Petals and flowers…)
Her hands are white, like the night encased in a glove
(Petals and flowers… Petals and flowers…)
She starts to swing and watches you nick petals and flowers
(Petals and flowers… Petals and flowers…)
She starts to joke and then evokes the Dance of the Hours
(Petals and flowers… Petals and flowers…)
It’s all down to a midsummer night’s scene
It’s all down to a Shakespearian dream
Petals and flowers…
Petals and flowers…
Petals and flowers…
Petals and flowers…
In the park, getting dark, eating the heat
(Petals and flowers… Petals and flowers…)
There’s an eye in the sky, melting your feet
(Petals and flowers… Petals and flowers…)
You see a chick, who starts to nick the petals and flowers
(Petals and flowers… Petals and flowers…)
She starts to joke and then provoke the Dance of the Hours
(Petals and flowers… Petals and flowers…)
It’s all down to a midsummer night’s scene
(Flowers… Flowers…)
It’s all down to a Shakespearian dream
(Flowers… Flowers…)
It’s all down to a midsummer night’s scene
(Flowers… Flowers…)
It’s all down to a Shakespearian dream
(Flowers… Flowers…)
It’s all down to a midsummer night’s scene
(Flowers… Flowers…)
It’s all down to a Shakespearian dream
(Flowers… Flowers…)
Лепестки и цветы…
Лепестки и цветы…
Лепестки и цветы…
В парке темнеет, ест жару
(Лепестки и цветы… Лепестки и цветы…)
В небе есть глаз, плавящий ноги
(Лепестки и цветы… Лепестки и цветы…)
Вы видите цыпленка, который начинает срывать лепестки и цветы
(Лепестки и цветы… Лепестки и цветы…)
Она начинает шутить, а затем провоцирует Танец часов
(Лепестки и цветы… Лепестки и цветы…)
Все дело в сцене в летнюю ночь
Все сводится к шекспировской мечте
В ее лице есть место, изуродованное любовью
(Лепестки и цветы… Лепестки и цветы…)
Ее руки белые, как ночь в перчатке
(Лепестки и цветы… Лепестки и цветы…)
Она начинает раскачиваться и смотрит, как ты срываешь лепестки и цветы.
(Лепестки и цветы… Лепестки и цветы…)
Она начинает шутить, а затем вызывает Танец часов.
(Лепестки и цветы… Лепестки и цветы…)
Все дело в сцене в летнюю ночь
Все сводится к шекспировской мечте
Лепестки и цветы…
Лепестки и цветы…
Лепестки и цветы…
Лепестки и цветы…
В парке темнеет, ест жару
(Лепестки и цветы… Лепестки и цветы…)
В небе есть глаз, плавящий ноги
(Лепестки и цветы… Лепестки и цветы…)
Вы видите цыпленка, который начинает срывать лепестки и цветы
(Лепестки и цветы… Лепестки и цветы…)
Она начинает шутить, а затем провоцирует Танец часов
(Лепестки и цветы… Лепестки и цветы…)
Все дело в сцене в летнюю ночь
(Цветы… Цветы…)
Все сводится к шекспировской мечте
(Цветы… Цветы…)
Все дело в сцене в летнюю ночь
(Цветы… Цветы…)
Все сводится к шекспировской мечте
(Цветы… Цветы…)
Все дело в сцене в летнюю ночь
(Цветы… Цветы…)
Все сводится к шекспировской мечте
(Цветы… Цветы…)
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды