Hobo Blues - John Lee "Sonny Boy" Williamson, Yank Rachell, Yank Rachell, Sonny Boy Williamson
С переводом

Hobo Blues - John Lee "Sonny Boy" Williamson, Yank Rachell, Yank Rachell, Sonny Boy Williamson

Год
2012
Язык
`Английский`
Длительность
177150

Ниже представлен текст песни Hobo Blues, исполнителя - John Lee "Sonny Boy" Williamson, Yank Rachell, Yank Rachell, Sonny Boy Williamson с переводом

Текст песни "Hobo Blues"

Оригинальный текст с переводом

Hobo Blues

John Lee "Sonny Boy" Williamson, Yank Rachell, Yank Rachell, Sonny Boy Williamson

Оригинальный текст

Hobo Blues 3:22 Trk 24

(James Rachell)

Yank Rachel — vocal & guitar

Sonny Boy (John Lee) Williamson I — harmonica

W. Mitchell — bass cano or im strng bass

Washboard Sam — wshbrd

Recorded Studio C, Chicago, IL.

Apr. 3, 1941

Original issue Bluebird 8768/BS-064 104−1

Album: Bluebird Vol.

3 'That's Chicago’s South Side'

BMG Music 63 988−2

(harmonica)

'Gonna leave my baby this mo’nin'

Lordy, saw that I would be hobo

Lord, I hobo a long, long way from home

Lordy, saw that I would be hobo

You know I hobo a long, long way from home

You know, ev’rytime I get a-thinkin' about my baby

Man, I couldn’t do nothin'

But hang my head an moan

Baby, an ev’rytime I decide to hobo

I take the jungle to be my home

Ev’rytime I would 'cide to hobo

Lord, take the jungle to be my home

Now, you know I’m 'on do just like a Prod’gal Son

I’m goin' back home an' acknowlege I done wrong

'I don’t need you no mo', baby'

That mo’nin 'bout half past fo'

Lord, that ol' freight train begin to reel an rock

Dawn, that mo’nin 'bout half past fo'

Man that ol freight train begin to reel an rock

'Lord have mercy'

S.B.

('Oh, how it hurted my head')

You know I went to the door I looked out

'Sonny, I didn’t know what this all about'

'Now boy, let’s tell ya'

'Take it on down there for me'

(harmonica & guitar)

'Washboard Sam, I ain’t struttin' you'

'Bet you 'guys wup that can' to death'

Lord, the lightnin' it was flashin'

Boy, the dark cloud risin' in the east

S.B.

'Oh yeah, glad ya stay here a little while, you know'

'Yes my Lord, listen Sonny'

Lord, the lightnin' it was flashin'

A dark cloud was risin' in the east

S.B.

('You know, I don’t feel good!')

Lord, then I hung my head an I cried

'Lord, what in the world’s gon' become a-me?'

Lord, back home with my baby

Go on just a-happy as I can be

Girl, I’m back home with my baby

I’m just a-happy as I can be

But the next time I decide to hobo

I’m 'on have my woman right beside a-me

Перевод песни

Бродяга Блюз 3:22 Трк 24

(Джеймс Рэйчел)

Янк Рэйчел — вокал и гитара

Сонни Бой (Джон Ли) Уильямсон I — гармоника

У. Митчелл — бас-каноэ или сильный бас

Стиральная доска Сэм — wshbrd

Записано в студии C, Чикаго, Иллинойс.

3 апреля 1941 г.

Оригинальный выпуск Bluebird 8768/BS-064 104−1

Альбом: Синяя птица Том.

3 «Это южная сторона Чикаго»

БМГ Музыка 63 988−2

(гармошка)

«Я оставлю своего ребенка в этом месяце»

Господи, видел, что я буду бродягой

Господи, я бродяга далеко-далеко от дома

Господи, видел, что я буду бродягой

Ты знаешь, что я бродяга далеко-далеко от дома

Знаешь, каждый раз, когда я думаю о своем ребенке

Чувак, я ничего не мог сделать

Но повесить голову стон

Детка, каждый раз, когда я решаю быть бродягой

Я считаю джунгли своим домом

Каждый раз, когда я бы ходил на бродягу

Господи, возьми джунгли, чтобы они стали моим домом

Теперь вы знаете, что я нахожусь, как блудный сын

Я возвращаюсь домой и признаю, что поступил неправильно

«Ты мне не нужен, детка»

Это mo'nin 'насчет половины прошлого fo'

Господи, этот старый товарный поезд начинает катить камень

Рассвет, это время наполовину

Чувак, этот старый товарный поезд начинает катить камень

'Господи, помилуй'

С.Б.

(«Ой, как болит голова»)

Вы знаете, я пошел к двери, я выглянул

«Сонни, я не знал, о чем все это»

«Теперь, мальчик, давай скажем тебе»

"Возьми это для меня там внизу"

(гармошка и гитара)

«Стиральная доска, Сэм, я тебя не выставляю напоказ»

«Спорим, ребята, что можете до смерти»

Господи, это была молния,

Мальчик, темное облако поднимается на восток

С.Б.

"О да, рад, что ты остался здесь ненадолго, знаешь ли"

«Да, мой Господь, послушай, Сонни»

Господи, это была молния,

Темное облако поднялось на востоке

С.Б.

(«Знаешь, мне нехорошо!»)

Господи, тогда я повесил голову и заплакал

«Господи, что в мире собирается стать мной?»

Господи, вернись домой с моим ребенком

Продолжайте просто счастлив, как я могу быть

Девочка, я вернулся домой с ребенком

Я просто счастлив, насколько могу быть

Но в следующий раз я решу быть бродягой

Я хочу, чтобы моя женщина была рядом со мной.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды