No More Tangles - John Grant

No More Tangles - John Grant

  • Год выхода: 2015
  • Язык: Английский
  • Длительность: 6:09

Ниже представлен текст песни No More Tangles, исполнителя - John Grant с переводом

Текст песни "No More Tangles"

Оригинальный текст с переводом

No More Tangles

John Grant

Оригинальный текст

Stockholm is a place that I adore

But the syndrome by that name is one that I abhor

Patty Hearst cannot compete with me

I bet she thinks she can

I’ll prove her wrong at tea for free

Words don’t mean anything to you

Emotions turn right in to lies like black turns in to blue

Because the fear has made you blind

You don’t know anything

And you thought that I was being kind

No more tangles

No more tears

No more reindeer games with narcissistic queers

Or any other such type of human being

This is a metaphor for fear

Answers to questions you’ve been asking me for years

What of our drink and fatigue

I’ve got a lot of that

Just tell me how much do you need

You spend your days tied up in knots

You know how to tie them in your flesh and in your thoughts

Even without reading Moby Dick

Tell me how does one learn that at your age so that it sticks

No more tangles

No more tears

No more reindeer games with narcissistic queers

Or any other such type of human being

No more angles, no more dumbing it down

Gee your hair smells perfect but I cannot stand to have you around

Not now

Or any other time

Перевод песни

Стокгольм – это место, которое я обожаю

Но синдром с таким названием я ненавижу

Пэтти Херст не может конкурировать со мной

Бьюсь об заклад, она думает, что может

Я докажу ей неправоту за чаем бесплатно

Слова для вас ничего не значат

Эмоции превращаются в ложь, как черное превращается в синее.

Потому что страх ослепил тебя

ты ничего не знаешь

И ты думал, что я был добр

Больше никакой путаницы

Нет больше слез

Больше никаких игр с оленями с нарциссическими гомосексуалистами

Или любой другой подобный тип человеческого существа

Это метафора страха

Ответы на вопросы, которые вы задавали мне годами

Что с нашим питьем и усталостью

У меня много этого

Просто скажи мне, сколько тебе нужно

Вы проводите свои дни, связанные узлами

Ты умеешь связать их в своей плоти и в своих мыслях

Даже не читая Моби Дика

Скажи мне, как этому научиться в твоем возрасте, чтобы это закрепилось

Больше никакой путаницы

Нет больше слез

Больше никаких игр с оленями с нарциссическими гомосексуалистами

Или любой другой подобный тип человеческого существа

Больше никаких ракурсов, никаких упрощений

Боже, твои волосы пахнут идеально, но я не выношу тебя рядом

Не сейчас

Или в любое другое время

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды