Presage of Emptiness - John Frum
С переводом

Presage of Emptiness - John Frum

Год
2017
Язык
`Английский`
Длительность
287590

Ниже представлен текст песни Presage of Emptiness, исполнителя - John Frum с переводом

Текст песни "Presage of Emptiness"

Оригинальный текст с переводом

Presage of Emptiness

John Frum

Оригинальный текст

I am the one whose prism refracts nothingness

The colorless backdrop upon which all myths are painted

Maps to enlightenment drawn upon this hide

Observed but unrecognized with calumnious genuflection

Growing fat on the vanity of rested laurels

Being named in the earliest days

I am no Creator, undesiring of paltry praise

Though no creed descends from this cosmic maw

All shall find truth in eradicating negation

I am the incessant hunger

The concept upon which all famine is based

The suzerain sire of starvation

Ineffable collapser;

engine of nihility

Swallowing each generation’s beacon of hope

I have brought cause and borne witness to the siege of countless eternities

I am the one whose form is unfathomable

The sprawling sidereal splendor

A monochromatic aberration

A tenebrific enormity

Drowning the heavens in a shimmering void

I am the one whose progeny is desolation

The annihilating lineage’s physical manifest

Those swathed in eyes staring through onyx lids

Scarring the land with a flagellating gait

Those whose limbs dam the fetid waters

Curdling creation’s stifled lifestream

Those dreadful enough to choke the wind from the sky

Commanding gravity, upheaving all bound by nature

And now you have heard mine herald’s cry

And now we are met

Перевод песни

Я тот, чья призма преломляет ничто

Бесцветный фон, на котором написаны все мифы

Карты просветления, нарисованные на этой шкуре

Наблюдается, но не распознается с клеветническим преклонением колен

Жировать на тщеславии почивших лавров

Получение имени в первые дни

Я не Творец, не желающий ничтожной похвалы

Хотя из этой космической пасти не исходит никакое кредо

Все найдут истину в искоренении отрицания

Я непрекращающийся голод

Концепция, на которой основан весь голод

Повелитель голода

Невыразимый коллапс;

двигатель ничтожества

Проглатывание маяка надежды каждого поколения

Я привел причину и стал свидетелем осады бесчисленных вечностей

Я тот, чья форма непостижима

Растянувшееся звездное великолепие

Монохроматическая аберрация

Мрачная чудовищность

Утопая небеса в мерцающей пустоте

Я тот, чье потомство - запустение

Физический манифест линии уничтожения

Те, что замотаны в глаза, глядя сквозь ониксовые крышки

Рубцевание земли бичевательной походкой

Те, чьи конечности преграждают зловонные воды

Задушенный жизнепоток леденящего творения

Они достаточно ужасны, чтобы задушить ветер с неба

Командуя гравитацией, поднимая все, что связано с природой

И теперь ты услышал клич моего глашатая

И вот мы встретились

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды