Ниже представлен текст песни Jim Jones, исполнителя - Joel Plaskett с переводом
Оригинальный текст с переводом
Joel Plaskett
Come and listen for a moment lads and hear me tell my tale
How across the sea from England I was condemned to sail
The jury found me guilty and says the judge, says he
«For life, Jim Jones, I’m sending you across the stormy sea
You’ll take a trip on a convict ship, you’ll join the iron gang
Don’t get too gay in Botany Bay or else you’ll surely hang
Or else you’ll surely hang, «he says, «and after that, Jim Jones
It’s high upon the gallows tree, the crows will pick your bones»
Our ship was high upon the sea when pirates came along
But the soldiers on our convict ship were full five hundred strong
They opened fire and somehow drove that pirate ship away
But I’d rather have joined that pirate ship than have gone to Botany Bay
With the storms a ragin' round me and the wind a blowin' gale
I’d rather have drowned in misery than have gone to New South Wales
There’s no time for mischief there they say, remember that says they
They’ll flog the poaching out of you down there in Botany Bay
Now it’s day and night and the irons clang and like poor galley slaves
We toil and toil, and when we die, we must fill dishonoured graves
But it’s by and by I’ll slip my chains and to the bush I’ll go
And I’ll join the brave bushrangers there, Jack Donohue and Co
And some dark night, when everything is silent in the town
I’ll shoot those tyrants one and all I’ll gun the floggers down
I’ll give the law no little shock remember what I say
They’ll yet regret they sent Jim Jones in chains to Botany Bay
Приходите и послушайте, ребята, и послушайте, как я расскажу свою историю
Как через море из Англии я был приговорен к плаванию
Присяжные признали меня виновным и говорят, что судья говорит, что он
«На всю жизнь, Джим Джонс, я посылаю тебя через бурное море
Вы отправитесь в путешествие на каторжном корабле, вы присоединитесь к железной банде
Не становись слишком веселым в Ботани-Бей, иначе тебя обязательно повесят
А то тебя обязательно повесят, — говорит, — а после этого Джим Джонс
Высоко на дереве виселицы, вороны обклеют твои кости»
Наш корабль был высоко в море, когда пришли пираты
Но солдат на нашем каторжном корабле было полных пятьсот человек
Они открыли огонь и каким-то образом отогнали тот пиратский корабль
Но я лучше присоединюсь к этому пиратскому кораблю, чем отправлюсь в Ботаническую бухту.
Вокруг меня бушуют бури, а ветер дует штормовой
Лучше бы я утонул в нищете, чем отправился в Новый Южный Уэльс
Там говорят, что нет времени на шалости, помните, что они говорят
Там, в Ботани-Бэй, из тебя выбьют браконьерство.
Теперь день и ночь, и железо звенит, как бедные галерные рабы.
Мы трудимся и трудимся, и когда мы умрем, мы должны заполнить бесчестные могилы
Но мало-помалу я скину свои цепи и пойду в кусты
И я присоединюсь к храбрым бушрейнджерам, Джеку Донохью и Ко.
И какая-то темная ночь, когда в городе все тихо
Я застрелю этих тиранов всех и каждого, я застрелю флоггеров
Я не буду шокировать закон, помни, что я говорю
Они еще пожалеют, что отправили Джима Джонса в цепях в Ботани-Бей.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды