19 Días Y 500 Noches - Joaquín Sabina
С переводом

19 Días Y 500 Noches - Joaquín Sabina

Год
2011
Язык
`Испанский`
Длительность
290850

Ниже представлен текст песни 19 Días Y 500 Noches, исполнителя - Joaquín Sabina с переводом

Текст песни "19 Días Y 500 Noches"

Оригинальный текст с переводом

19 Días Y 500 Noches

Joaquín Sabina

Оригинальный текст

Lo nuestro duró

Lo que duran dos peces de hielo

En un güisqui on the rocks

En vez de fingir

O, estrellarme una copa de celos

Le dio por reír

De pronto me vi

Como un perro de nadie

Ladrando, a las puertas del cielo

Me dejó un neceser con agravios

La miel en los labios

Y escarcha en el pelo

Tenían razón

Mis amantes

En eso de que, antes

El malo era yo

Con una excepción:

Esta vez

Yo quería quererla querer

Y ella no

Así que se fue

Me dejó el corazón

En los huesos

Y yo de rodillas

Desde el taxi

Y, haciendo un exceso

Me tiró dos besos…

Uno por mejilla

Y regresé

A la maldición

Del cajón sin su ropa

A la perdición

De los bares de copas

A las cenicientas

De saldo y esquina

Y, por esas ventas

Del fino Laina

Pagando las cuentas

De gente sin alma

Que pierde la calma

Con la cocaína

Volviéndome loco

Derrochando

La bolsa y la vida

La fuí, poco a poco

Dando por perdida

Y eso que yo

Paro no agobiar con

Flores a María

Para no asediarla

Con mi antología

De sábanas frías

Y alcobas vacías

Para no comprarla

Con bisutería

Ni ser el fantoche

Que va, en romería

Con la cofradía

Del Santo Reproche

Tanto la quería

Que, tardé, en aprender

A olvidarla, diecinueve días

Y quinientas noches

Dijo hola y adiós

Y, el portazo, sonó

Como un signo de interrogación

Sospecho que, así

Se vengaba, a través del olvido

Cupido de mi

No pido perdón

¿para qué?

si me va a perdonar

Porque ya no le importa…

Siempre tuvo la frente muy alta

La lengua muy larga

Y la falda muy corta

Me abandonó

Como se abandonan

Los zapatos viejos

Destrozó el cristal

De mis gafas de lejos

Sacó del espejo

Su vivo retrato

Y, fui, tan torero

Por los callejones

Del juego y el vino

Que, ayer, el portero

Me echó del casino

De Torrelodones

Qué pena tan grande

Negaría el Santo Sacramento

En el mismo momento

Que ella me lo mande

Y eso que yo

Paro no agobiar con

Flores a María

Para no asediarla

Con mi antología

De sábanas frías

Y alcobas vacías

Para no comprarla

Con bisutería

Ni ser el fantoche

Que va, en romería

Con la cofradía

Del Santo Reproche

Tanto la quería

Que, tardé, en aprender

A olvidarla, diecinueve días

Y quinientas noches

Y regresé

A la maldición

Del cajón sin su ropa

A la perdición

De los bares de copas

A las cenicientas

De saldo y esquina

Y, por esas ventas

Del fino Laina

Pagando las cuentas

De gente sin alma

Que pierde la calma

Con la cocaína

Volviéndome loco

Derrochando

La bolsa y la vida

La fuí, poco a poco

Dando por perdida

Y regresé

A la maldición

Del cajón sin su ropa

A la perdición

De los bares de copas

A las cenicientas

De saldo y esquina

Y, por esas ventas

Del fino Laina

Pagando las cuentas

De gente sin alma

Que pierde la calma

Con la cocaína.

Перевод песни

наш длился

Как долго длятся две ледяные рыбы

В виски со льдом

вместо того, чтобы притворяться

Или разбить стакан ревности

заставил его смеяться

Внезапно я увидел себя

Как ничья собака

Лай, у ворот рая

Он оставил мне туалетный мешок с обидами

Мед на губах

И мороз в твоих волосах

они были правы

Мои любимые

В том, перед

плохим парнем был я

За одним исключением:

Этот раз

Я хотел любить ее любить

и она не

поэтому он ушел

оставил мое сердце

В костях

и я на коленях

из такси

И, делая избыток

Он послал мне два воздушных поцелуя...

по одному на щеку

и я вернулся

к проклятию

Из ящика без одежды

погибели

Из коктейль-баров

к золушкам

баланса и угла

И за эти продажи

От прекрасной Лайны

оплата счетов

бездушных людей

кто теряет хладнокровие

с кокаином

Сводит меня с ума

тратить

Сумка и жизнь

Я пошел, понемногу

сдаваться

и что я

Я останавливаюсь, чтобы не перегружать

Цветы Марии

чтобы не тревожить ее

с моей антологией

холодных простыней

и пустые спальни

не покупать это

с украшениями

Не будь марионеткой

Что случилось, в паломничестве

с братством

О святом упреке

Я так любил ее

Это мне потребовалось, чтобы узнать

Чтобы забыть ее, девятнадцать дней

и пятьсот ночей

Сказал привет и до свидания

И хлопнула дверь

Как вопросительный знак

я так подозреваю

Он отомстил через забвение

купидон из меня

я не извиняюсь

за что?

если ты собираешься простить меня

Потому что ему уже все равно...

Он всегда держал голову высоко

очень длинный язык

И очень короткая юбка

бросил меня

как они заброшены

Старая обувь

разбитое стекло

Из моих очков издалека

вытащил из зеркала

его живой портрет

И я был таким тореадором

по аллеям

Из игры и вина

Что вчера вратарь

выгнал меня из казино

Из Торрелодонес

какая большая жалость

Я бы отказался от Святого Таинства

В тот же момент

чтобы она отправила это мне

и что я

Я останавливаюсь, чтобы не перегружать

Цветы Марии

чтобы не тревожить ее

с моей антологией

холодных простыней

и пустые спальни

не покупать это

с украшениями

Не будь марионеткой

Что случилось, в паломничестве

с братством

О святом упреке

Я так любил ее

Это мне потребовалось, чтобы узнать

Чтобы забыть ее, девятнадцать дней

и пятьсот ночей

и я вернулся

к проклятию

Из ящика без одежды

погибели

Из коктейль-баров

к золушкам

баланса и угла

И за эти продажи

От прекрасной Лайны

оплата счетов

бездушных людей

кто теряет хладнокровие

с кокаином

Сводит меня с ума

тратить

Сумка и жизнь

Я пошел, понемногу

сдаваться

и я вернулся

к проклятию

Из ящика без одежды

погибели

Из коктейль-баров

к золушкам

баланса и угла

И за эти продажи

От прекрасной Лайны

оплата счетов

бездушных людей

кто теряет хладнокровие

С кокаином.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды