Chico Mulato - Joao Pacifico, Tinoco, Leandro Carvalho
С переводом

Chico Mulato - Joao Pacifico, Tinoco, Leandro Carvalho

Год
2015
Язык
`Португальский`
Длительность
257800

Ниже представлен текст песни Chico Mulato, исполнителя - Joao Pacifico, Tinoco, Leandro Carvalho с переводом

Текст песни "Chico Mulato"

Оригинальный текст с переводом

Chico Mulato

Joao Pacifico, Tinoco, Leandro Carvalho

Оригинальный текст

Na volta daquela estrada

Bem em frente uma encruzilhada

Todo ano a gente via

Lá no meio do terreiro

A imagem do padroeiro

São João da Freguesia

Do lado tinha a fogueira

Em redor a noite inteira

Tinha caboclo violeiro

E uma tal de Terezinha

Cabocla bem bonitinha

Sambava nesse terreiro

Era noite de São João

Estava tudo no serão

Estava Romão, o cantador

Quando foi de madrugada

Saiu com Tereza pra estrada

Talvez, confessar seu amor

Chico Mulato era o festeiro

Caboclo bom, violeiro

Sentiu frio seu coração

Rancou da cinta o punhal

E foi os dois encontrar

Era o rival, seu irmão

Hoje na volta da estrada

Em frente àquela encruzilhada

Ficou tão triste o sertão

Por causa de Terezinha

Essa tal de caboclinha

Nunca mais teve São João

Tapera de beira da estrada

Que vive assim descoberta

Por dentro não tem mais nada

Por isso ficou deserta

Morava Chico Mulato

O maió dos cantadô

Mas quando Chico foi embora

Na vila ninguém sambou

Morava Chico Mulato

O maió dos cantadô

A causa dessa tristeza

Sabida em todo lugar

Foi a cabocla Tereza

Com outro ela foi morar

E o Chico, acabrunhado

Largou então de cantar

Viva triste e calado

Querendo só se matar

E o Chico, acabrunhado

Largou então de cantar

Перевод песни

На обратном пути с той дороги

Прямо перед перекрестком

Каждый год мы видим

Там посреди двора

Образ святого покровителя

Приход Сан-Жуан-да

Сбоку был костер

Вокруг всю ночь

Был кабокло виолейро

И некая Терезинья

очень милая кабокла

Самбава в этом террейро

Это была ночь Святого Иоанна

Это все было вечером

Там был Роман, певец

Когда был рассвет

Он вышел с Терезой на дорогу

Может быть, признаться в любви

Чико Мулато был организатором вечеринки

Хорошее кабокло, альтист

Ваше сердце было холодным

Он сорвал кинжал с пояса

И они были вдвоем, чтобы найти

Это был соперник, его брат

Сегодня в дороге

Перед этим перекрестком

В глубинке было так грустно

Из-за Терезиньи

это кабоклинья

Никогда больше святой Иоанн

Тапера на обочине дороги

Кто так живет

внутри ничего нет

Вот почему он был заброшен

Жил в Чико Мулато.

Купальник кантадо

Но когда Чико ушел

В деревне никто не пел самбу

Жил в Чико Мулато.

Купальник кантадо

Причина этой печали

Известный везде

Это была кабокла Тереза

С другим она пошла жить

И Чико, ошеломленный

Потом перестал петь

Жить грустно и тихо

я просто хочу убить себя

И Чико, ошеломленный

Потом перестал петь

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды