Ниже представлен текст песни Venganza de Tina, исполнителя - Joan Sebastian с переводом
Оригинальный текст с переводом
Joan Sebastian
Hasta la feria del pueblo, llego una mujer bonita
Un día vestida de blanco, otro de rojo y bolitas
Un día con el pelo suelto, otro de moño y trencitas
Dos días fueron suficientes, para que bajara el león
Esa fiera de la sierra, el peligroso matón
El que la debe la paga, y aquella fue la ocasión
El se llamaba Asunción y ella se llama Agustina
El fue por paga matón, y ella una hembra divina
Hembra y amor de aquel hombre
Que el «Chon» mato por propina
El segundo día en la feria, mientras tocaba la banda
Tina se acerca y le dice, invítame la parranda
O es que te faltan billetes, o es que tú vieja te manda
Chon al sentirse ofendido, se arranca a bailar con ella
Como Tina había planeado, se acabaron la botella
Luego salieron del baile, con el brillar de una estrella
Y en el cuarto del hotel, no se escucharon balazos
Pero Asunción ahí quedo, muerto de 3 navajazos
Tina se vengo del hombre, que hizo su vida pedazos
До городской ярмарки приехала хорошенькая женщина
Один день в белом, другой в красном и яйцах
Один день с распущенными волосами, другой с пучком и косами
Двух дней хватило, чтобы лев спустился
Этот зверь гор, опасный головорез
Тот, кто должен, платит, и это было поводом
Его звали Асунсьон, а ее зовут Агустина.
Ему заплатили головорезом, а она божественной женщиной
Женщина и любовь этого мужчины
Что «Чон» убил за чаевые
Второй день на ярмарке, пока группа играла
Тина подходит и говорит, пригласи меня на вечеринку
Либо ты пропускаешь счета, либо твоя старушка присылает тебе
Чон, обидевшись, начинает с ней танцевать.
Как и планировала Тина, у них закончилась бутылка.
Затем они ушли с танца, с блеском звезды
А в номере отеля не было слышно выстрелов
Но Асунсьон остался там, умер от трех ножевых ранений.
Тина отомстила мужчине, который разорвал ее жизнь на части
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды