Ниже представлен текст песни Cruzando El Mar, исполнителя - Joan Sebastian с переводом
Оригинальный текст с переводом
Joan Sebastian
Cruzando el mar
Ahí está una morena, tiene un alma que es muy buena
Y me enamoró
Cruzando el mar
Hay una sonrisa que me iluminó
Cruzando el mar
Tiene su competencia el sol
Yo siempre fui un soñador
Hoy por esa morena este hombre del campo se hace pescador
Echaré mi red al mar, a ver qué pasa, compadre
Ya me gustó esa morena, ya mi alma está que arde
Echaré mi red al mar, a ver qué pasa, compadre
Ya me gustó esa morena, para este hijo de mi madre
Al Fiji no iré nadando, pero hasta nadando iría
Por un beso de su boca, su boquita, ay, vida mía
Al Fiji no iré nadando, pero hasta nadando iría
Hasta la isla del encanto, por tenerla qué no haría
Hey
Yeah (Yeah), yeah (Yeah)
Echaré mi red al mar, a ver si tengo la suerte
De entre mis brazos tenerte un día
Yeah (Yeah), yeah (Yeah)
Echaré mi ancla también, a ver si este vagabundo
Después de andar tanto mundo halla con quien
Yeah, echaré mi red
Esto va a la montaña y a mar
A amar se ha dicho
Cuida’o como tiburón en mi vereda
Y que se sacuda el mundo con este acordeón
Y mi soprano
Echaré mi red al mar, a ver qué pasa, mi hermano
A ver si traigo a tierra un boricua mexicano
Echaré mi red al mar, a ver qué pasa, manito
A ver si traigo a Julián o a un mexica jibarito
Ahora les lavo el volado, volado es como me tiene
Si esa mujer quiere un hombre, que se asome, le conviene
Si esa mujer quiere un hombre pa' que la haga dichosa
Que me diga cuándo y dónde, yo la puedo hacer mi diosa
Echaré mi red
пересечение моря
Есть брюнетка, у нее на душе очень хорошо
и я влюбился
пересечение моря
Есть улыбка, которая зажгла меня
пересечение моря
У солнца есть конкуренты
Я всегда был мечтателем
Сегодня для этой брюнетки этот деревенский мужик становится рыбаком
Я закину сеть в море, посмотрим, что будет, compadre
Мне уже понравилась эта брюнетка, и моя душа горит
Я закину сеть в море, посмотрим, что будет, compadre
Мне уже понравился этот брюнет, за этого сына моей мамы
Я не поеду купаться на Фиджи, но я бы даже поплавал
За поцелуй ее рта, ее маленького рта, о, моя жизнь
Я не поеду купаться на Фиджи, но я бы даже поплавал
На остров очарования, чтобы иметь его, что бы я не сделал
Привет
Да (Да), да (Да)
Я закину сеть в море, посмотрим, повезет ли
В моих объятиях, чтобы ты однажды
Да (Да), да (Да)
Я тоже брошу якорь, посмотрим, будет ли этот бомж
После стольких странствий по миру найди кого-нибудь с
Да, я закину свою сеть
Это идет в горы и к морю
Любить было сказано
Будь осторожен, как акула на моем тротуаре
И пусть этот аккордеон сотрясет мир
и мое сопрано
Я закину сеть в море, посмотрим, что будет, брат мой
Посмотрим, смогу ли я вывести на землю мексиканца-пуэрториканца.
Я закину сеть в море, посмотрим, что будет, человечек
Посмотрим, принесу ли я Хулиана или мексиканского хибарито.
Теперь я стираю им муху, муха - это то, как он меня
Если эта женщина хочет мужчину, пусть приходит, ей это идет.
Если эта женщина хочет, чтобы мужчина сделал ее счастливой
Скажи мне, когда и где, я могу сделать тебя моей богиней
я закину свою сеть
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды