Ниже представлен текст песни The Unquiet Grave (Child No. 78), исполнителя - Joan Baez с переводом
Оригинальный текст с переводом
Joan Baez
Cold blows the wind to my true love,
And gently drops the rain.
I’ve never had but one true love,
And in green-wood he lies slain.
I’ll do as much for my true love,
As any young girl may,
I’ll sit and mourn all on his grave,
For twelve months and a day.
And when twelve months and a day was passed,
The ghost did rise and speak,
«Why sittest thou all on my grave
And will no let me sleep?»
«Go fetch me water from the desert,
And blood from out the stone,
Go fetch me milk from a fair maid’s breast
That young man never has known.»
«How oft on yonder grave, sweetheart,
Where we were want to walk,
The fairest flower that e’er I saw
Has withered to a stalk.»
«A stalk has withered and dead, sweetheart,
The flower will never return,
And since I’ve lost my own true love,
What can I do but yearn.»
«When will we meet again, sweetheart,
When will we meet again?»
«When the autumn leaves that fall from the trees
Are green and spring up again.»
The Unquiet Grave (Child #78)
Traditional Folk Song
From «Joan Baez 5»
sung by Joan Baez (5), Frankie Armstrong
(Lovely on Water), Ian Campbell, and Patons
Холод дует ветром на мою настоящую любовь,
И нежно роняет дождь.
У меня никогда не было, кроме одной настоящей любви,
И в зеленом лесу он лежит убитый.
Я сделаю столько же для моей истинной любви,
Как и любая молодая девушка,
Я буду сидеть и оплакивать все на его могиле,
Двенадцать месяцев и один день.
И когда прошло двенадцать месяцев и день,
Призрак поднялся и заговорил,
«Что ты сидишь весь на моей могиле
И не дадут ли мне поспать?»
«Иди принеси мне воды из пустыни,
И кровь из камня,
Иди принеси мне молока из груди прекрасной девы
Этот молодой человек никогда не знал.
«Как часто на той могиле, милая,
Где мы хотели идти,
Самый прекрасный цветок, который я когда-либо видел
Засох до стебля».
«Стебель засох и умер, милая,
Цветок никогда не вернется,
И так как я потерял свою настоящую любовь,
Что я могу сделать, кроме как тосковать.
«Когда мы встретимся снова, милая,
Когда мы встретимся снова?»
«Когда осенние листья падают с деревьев
Зеленые и снова всходят».
Беспокойная могила (ребенок № 78)
Традиционная народная песня
Из «Джоан Баэз 5»
в исполнении Джоан Баэз (5), Фрэнки Армстронг
(Прекрасно на воде), Ян Кэмпбелл и Патонс
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды