Trains - Jill Sobule
С переводом

Trains - Jill Sobule

Альбом
Jill Sobule
Год
1995
Язык
`Английский`
Длительность
224800

Ниже представлен текст песни Trains, исполнителя - Jill Sobule с переводом

Текст песни "Trains"

Оригинальный текст с переводом

Trains

Jill Sobule

Оригинальный текст

Tie me to the track with my ear to the rail

But wait for the very last moment to save me

Or we could fight on top like a Western

Jump from car to car, not noticing the tunnel is approaching

And when were' in the tunnel you become another person

And we lay down and let the darkness enfold us

Trains, I wish I was on that train

I wish I was on that train with you

Trains, there’s something about a train

That always makes me think of you

On the Peking to Paris, you’re a sculptor, I’m an heiress

I’m running from my husband, you’re running from the law

But there’s agents at the border so I hide you in my cabin

Of course I let you spend the night not knowing who you are

And when I let you out, you become another person

And we lay down and let the darkness enfold us

Trains, I wish I was on that train

I wish I was on that train with you

Trains, there’s something about a train

That always makes me think of you

Wish I was on that train

Wish I was on that train

Wish I was on that train with you

We’re two hobos on the boxcar, you and your five o’clock shadow

Me and my harmonica and a duffel on a stick

Or you’re a soldier coming back from the war

I’m the lover waiting on the platform

It’s so steamy you’re not sure it’s me waving

And when I close my eyes, I become another person

And we lay down and let the darkness enfold us

Перевод песни

Привяжи меня к рельсам ухом к рельсам

Но дождись самого последнего момента, чтобы спасти меня.

Или мы могли бы сражаться на вершине, как в вестерне

Прыгайте из машины в машину, не замечая приближающегося туннеля

И когда были' в туннеле, ты становишься другим человеком

И мы легли и позволили тьме окутать нас

Поезда, мне жаль, что я не был в этом поезде

Хотел бы я быть в том поезде с тобой

Поезда, есть что-то в поезде

Это всегда заставляет меня думать о тебе

По Пекину в Париж, ты скульптор, я наследница

Я убегаю от мужа, ты убегаешь от закона

Но на границе есть агенты, поэтому я прячу тебя в своей каюте

Конечно, я позволил тебе провести ночь, не зная, кто ты

И когда я отпускаю тебя, ты становишься другим человеком

И мы легли и позволили тьме окутать нас

Поезда, мне жаль, что я не был в этом поезде

Хотел бы я быть в том поезде с тобой

Поезда, есть что-то в поезде

Это всегда заставляет меня думать о тебе

Жаль, что я не был на этом поезде

Жаль, что я не был на этом поезде

Хотел бы я быть в том поезде с тобой

Мы два бродяги в товарном вагоне, ты и твоя пятичасовая тень

Я и моя губная гармошка и вещмешок на палке

Или ты солдат, возвращающийся с войны

Я любовник, ожидающий на платформе

Это так жарко, что ты не уверен, что это я машу

И когда я закрываю глаза, я становлюсь другим человеком

И мы легли и позволили тьме окутать нас

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды