Ниже представлен текст песни Mother Goose, исполнителя - Jethro Tull с переводом
Оригинальный текст с переводом
Jethro Tull
As I did walk by Hampstead Fair
I came upon Mother Goose -- so I turned her loose --
she was screaming.
And a foreign student said to me --
was it really true there are elephants and lions too
in Piccadilly Circus?
Walked down by the bathing pond
to try and catch some sun.
Saw at least a hundred schoolgirls sobbing
into hankerchiefs as one.
I don’t believe they knew
I was a schoolboy.
And a bearded lady said to me --
if you start your raving and your misbehaving --
you’ll be sorry.
Then the chicken-fancier came to play --
with his long red beard (and his sister’s weird:
she drives a lorry).
Laughed down by the putting green --
I popped `em in their holes.
Four and twenty labourers were labouring --
digging up their gold.
I don’t believe they knew
that I was Long John Silver.
Saw Johnny Scarecrow make his rounds
in his jet-black mac (which he won’t give back) --
stole it from a snow man.
Когда я шел по Хэмпстедской ярмарке
Я наткнулся на Матушку Гусыню -- и отпустил ее --
она кричала.
И иностранный студент сказал мне --
неужели правда есть и слоны и львы
на площади Пикадилли?
Спустился к пруду для купания
чтобы попытаться поймать немного солнца.
Видел как минимум сто рыдающих школьниц
в носовые платки как один.
Я не верю, что они знали
Я был школьником.
И сказала мне бородатая дама --
если вы начнете свой бред и плохое поведение --
ты пожалеешь.
Потом пришел играть любитель цыплят --
со своей длинной рыжей бородой (и со странной сестрой:
она водит грузовик).
Смеялся над полем для гольфа --
Я засунул их в дырки.
Работали двадцать четыре рабочих --
выкапывают свое золото.
Я не верю, что они знали
что я был Длинным Джоном Сильвером.
Видел, как Джонни Пугало ходит
в своем угольно-черном макинтоше (который он не вернет) --
украл его у снежного человека.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды