Ниже представлен текст песни Wolf: Italienisches Liederbuch, nach Paul Heyse - Verschling der Abgrund meines Liebsten Hütte, исполнителя - Jessye Norman, James Levine, Хуго Вольф с переводом
Оригинальный текст с переводом
Jessye Norman, James Levine, Хуго Вольф
Verschling' der Abgrund meines Liebsten Hütte
An ihrer Stelle schäum' ein See zur Stunde
Bleikugeln soll der Himmel drüber schütten
Und ein Schlange hause dort im Grunde
Drin hause eine Schlange gift’ger Art
Die ihn vergifte, der mir untreu ward
Drin hause ein Schlange, giftgeschwollen
Und bring' ihm Tod, der mich verraten wollen!
Бездна поглощает мою любимую хижину
На их месте ежечасно пенится озеро
Небо должно сыпать на него свинцовые шарики
И змей обитает там внизу
Внутри живет змея ядовитого вида
кто отравил того, кто был неверен мне
Внутри змея, набухшая от яда
И принесите смерть тем, кто хочет предать меня!
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды