Om du var här - Jessica Andersson
С переводом

Om du var här - Jessica Andersson

Альбом
Give Me Your Love
Год
2002
Язык
`Шведский`
Длительность
184940

Ниже представлен текст песни Om du var här, исполнителя - Jessica Andersson с переводом

Текст песни "Om du var här"

Оригинальный текст с переводом

Om du var här

Jessica Andersson

Оригинальный текст

Vi såg på varandra

Det fanns inga andra än du och jag

Det var nåt som hände

Nånting som jag kände jag ville ha

Och jag var säker på (säker på)

Allt jag kände då

Men jag tror att jag (tror att jag)

Var allt för rädd ändå

Om du var här

Om du var här hos mig

Vem vet en dag

Det kanske ordnar sig

Om du var här

Och allt var som det var

Vartän du är

Det känns som du är kvar

Jag sa som det var

Men ditt nickande svar gav mig ingenting

Åh, rätt eller fel

Du, jag vet för min del det gör ingenting

Kan du förlåta mig (förlåta mig)

För jag behöver dig

Jag ville aldrig gå (aldrig gå)

Men det blev så ändå

Om du var här

Om du var här hos mig

Vem vet en dag

Det kanske ordnar sig

Om du var här

Och allt var som det var

Vart än du är

Det känns som du är kvar

Ja, nu står jag här igen

Och jag undrar var du är

Om du var här (om du var här)

Om du var här hos mig

Vem vet en dag

Det kanske ordnar sig

Om du var här

Och allt var som det var

Vart än du är

Det känns som du är kvar

Om du var här!

Перевод песни

Мы смотрели друг на друга

Не было никого, кроме тебя и меня

Что-то произошло

Что-то, что я чувствовал, что хотел

И я был уверен (уверен)

Все, что я чувствовал тогда

Но я думаю, что (думаю, что я)

Будь слишком напуган в любом случае

Если бы ты был здесь

Если бы ты был здесь со мной

Кто знает однажды

Это может сработать

Если бы ты был здесь

И все было так, как было

Где бы ты ни был

Такое чувство, что ты остался

я сказал как было

Но твой кивающий ответ ничего мне не дал

О, правильно или неправильно

Вы, я знаю, со своей стороны, это ничего не делает

Можешь ли ты простить меня (прости меня)

Потому что ты мне нужен

Я никогда не хотел идти (никогда не идти)

Но это все равно произошло

Если бы ты был здесь

Если бы ты был здесь со мной

Кто знает однажды

Это может сработать

Если бы ты был здесь

И все было так, как было

Где бы ты ни был

Такое чувство, что ты остался

Да, теперь я снова стою здесь

И мне интересно, где ты

Если бы ты был здесь (если бы ты был здесь)

Если бы ты был здесь со мной

Кто знает однажды

Это может сработать

Если бы ты был здесь

И все было так, как было

Где бы ты ни был

Такое чувство, что ты остался

Если бы ты был здесь!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды