Gates of the West - Jesse Malin
С переводом

Gates of the West - Jesse Malin

Альбом
On Your Sleeve
Год
2008
Язык
`Английский`
Длительность
201540

Ниже представлен текст песни Gates of the West, исполнителя - Jesse Malin с переводом

Текст песни "Gates of the West"

Оригинальный текст с переводом

Gates of the West

Jesse Malin

Оригинальный текст

I would love to be the lucky one on Chill Avenue

Who could keep your heart warm when ice has turned it blue

But beggin' sleeping losers as they turn in for the night

I’m lookin' back for home and I can see the lights

I should be jumpin' shoutin' that I made it all this way

From Camden Town station on to 44th and 8th

Not many make it this far, many say we’re great

But just like them we walk on, we can’t escape our fate

Can’t you hear the sighin'

Eastside Jimmy and Southside Sue

Both say they needed somethin' new

So I’m standing at the Gates of the West

I burn money at the lights of the sign

The city casts a shadow of the perfect crime

I’m standing at the Gates of the East

I take my pulse and the pulse of my friend

The city casts a shadow, will I see you again?

The immigrants and remnants of all the glory years

Are clustered 'round the bar again for another round of beers

Little Richard’s in the kitchen playin' spoons and plates

He’s tellin' the waitress he’s great

Ah say I know somewhere back 'n' forth in time

Out on the dust bowls, deep in the roulette mine

Or in a ghetto cellar only yesterday

There’s a move into the future for the USA

I hear them cryin'

Eastside Jimmy and Southside Sue

Both said they needed something new

Standing at the Gates of the West

In the shadow again

I’m standing at the Gates of the West

In the shadow again

I’m standing at the Gates of the West

In the shadow again

In the shadow again

Перевод песни

Я хотел бы быть счастливчиком на Холодной авеню

Кто мог бы согреть ваше сердце, когда лед сделал его синим

Но умоляю спящих неудачников, когда они ложатся спать

Я оглядываюсь назад, чтобы вернуться домой, и я вижу огни

Я должен прыгать и кричать, что я сделал все это так

От станции Камден-Таун до 44-й и 8-й

Немногие заходят так далеко, многие говорят, что мы молодцы

Но так же, как они, мы идем, мы не можем избежать своей судьбы

Разве ты не слышишь вздох

Истсайд Джимми и Саутсайд Сью

Оба говорят, что им нужно что-то новое

Итак, я стою у ворот Запада

Я сжигаю деньги при свете вывески

Город отбрасывает тень идеального преступления

Я стою у ворот Востока

Я измеряю свой пульс и пульс моего друга

Город отбрасывает тень, увижу ли я тебя снова?

Иммигранты и остатки всех славных лет

Снова собираются вокруг бара, чтобы выпить еще пива.

Литтл Ричард на кухне играет с ложками и тарелками

Он говорит официантке, что он великолепен

Ах, скажи, я знаю где-то назад и вперед во времени

На пыльных чашах, глубоко в шахте рулетки

Или в подвале гетто только вчера

США делают шаг в будущее

Я слышу, как они плачут

Истсайд Джимми и Саутсайд Сью

Оба сказали, что им нужно что-то новое

Стоя у ворот Запада

Снова в тени

Я стою у ворот Запада

Снова в тени

Я стою у ворот Запада

Снова в тени

Снова в тени

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды