Kick Rocks - Jeru The Damaja
С переводом

Kick Rocks - Jeru The Damaja

Альбом
Still Rising
Год
2007
Язык
`Английский`
Длительность
258720

Ниже представлен текст песни Kick Rocks, исполнителя - Jeru The Damaja с переводом

Текст песни "Kick Rocks"

Оригинальный текст с переводом

Kick Rocks

Jeru The Damaja

Оригинальный текст

I’m sorry, so sorry

I’m sorry, so sorry

Please accept my apology

Damn son, you getting tight?

I ain’t mean it, it was a joke, damn

You.you.

you can’t take a joke?

C’mon man.

You know what?

I’m sorry I ain’t the hero that you need in your life

I’m sorry but sometimes I tend to live trife

I’m sorry I can’t say what you want me to say

I’m sorry I’m bound to flip up on any given day

I’m sorry y’all seem conceeded but I know my shit’s fly

I’m sorry I lost my temper and punched you in the eye

I’m sorry I can’t live up to your expectations

I’m sorry if how I move causes you frustration

I’m sorry that a brother have all type of hang ups

I’m sorry I quit smoking cause now I drink too much

I’m sorry I make mistakes that I can’t take back

Like busting guns and selling crack

I’m sorry to all the cats that I hit in the head

I’m sorry I get violent when I get real fed

I’m sorry I couldn’t be a better friend

But I do the right thing if I could do it again

I’m sorry I couldn’t be there when you needed help

I’m sorry but I was busy tryin' to help myself

I’m sorry, that life is filled with all type of hard knocks

But if you can’t handle it, then, kick rocks

I’m sorry, so sorry

I’m sorry, so sorry

I’m sorry if you think that I’m a dirty such & such

I’m sorry I got a big mouth and talk too much

I’m sorry my first album couldn’t save the world

And if at any point in life, I hit your girl

I’m sorry if sometimes I’m contradictory

I’m sorry MCs try hard but they can’t see me

I’m sorry I don’t work with your favourite producer

I’m sorry I can’t quit cause I’m not a loser

I’m sorry but I have to walk with my head high

I’m sorry my mind state is not just getting by

I’m sorry for things I said cause I know I offend

I’m sorry but I call it like I see it my friend

I’m sorry if we met and you thought I was rude

But I make it a habit not to hang with dudes

I’m sorry if I generically signed you autograph

I’m sorry if you feel I ain’t bring the heat since the Wrath

I’m sorry if I ignored you tryin' to spit to some chick

I’m sorry but sometimes I think with my dick

I’m sorry for knowing the godly but dealing with earth

This is a formal apology for what it’s worth

I’m sorry but life is filled with all type of hard knocks

And if you can’t handle it, pssst, kick rocks

I’m sorry, so sorry

I’m sorry, so sorry

Please accept my apology

Is that good enough?

You feel better now?

Listen…

I’m sorry I’m not the man that you want me to be

I’m sorry I don’t understand you and you can’t understand me

I’m sorry for all the feelings that I hurt in the past

If you thought it was gonna be more than me tapping that ass

I’m sorry if we kicked it and we got too close

I can’t deal with commitment so I’m sorry I’m ghost

I’m sorry I got honeys all over the place

I’m sorry that I learned to lie with a poker face

I’m sorry to all the chicks that I gassed on tour

Told’em I keep in touch but I don’t see them no more

I’m sorry we was involved and you got your heart broken

I’m sorry it went down like that I ain’t joking

I’m sorry it had to be that way

I’m sorry for all the games I felt I had to play

I’m sorry if I was grimy and I hit your friend

And even though I’m sorry I’d probably do it again

I’m sorry sometimes I only think of myself

I’m sorry I ain’t warned you before we dealt

I’m sorry Shortee said I was her favourite rapper

I’m sorry I had no self control and had to tap her

I’m sorry life is filled with all type of hard knocks

And if you can’t handle it, shortee, kick rocks

Перевод песни

мне очень жаль

мне очень жаль

Пожалуйста, прими мои извинения

Проклятый сын, ты напрягаешься?

Я не это имел в виду, это была шутка, черт возьми

Ты.ты.

ты не можешь понять шутку?

Да ладно мужик.

Знаешь что?

Мне жаль, что я не тот герой, который тебе нужен в жизни.

Извините, но иногда я склонен жить пустяками

Извините, я не могу сказать, что вы хотите, чтобы я сказал

Мне жаль, что я обязательно перевернусь в любой день

Мне жаль, что вы все уступили, но я знаю, что мое дерьмо летит

Прости, что я вышел из себя и ударил тебя в глаз

Мне жаль, что я не могу оправдать ваших ожиданий

Извините, если то, как я двигаюсь, вас расстраивает

Мне жаль, что у брата есть все виды зависаний

Мне жаль, что я бросил курить, потому что теперь я слишком много пью

Мне жаль, что я совершаю ошибки, которые не могу исправить

Как разорение оружия и продажа крэка

Мне жаль всех кошек, которых я ударил по голове

Извините, я становлюсь жестоким, когда меня по-настоящему кормят

Мне жаль, что я не мог быть лучшим другом

Но я поступаю правильно, если могу сделать это снова

Мне жаль, что я не смог быть рядом, когда тебе нужна была помощь.

Извините, но я был занят, пытаясь помочь себе

Мне жаль, что жизнь наполнена всевозможными тяжелыми ударами

Но если ты не можешь с этим справиться, тогда пинай камни

мне очень жаль

мне очень жаль

Извините, если вы думаете, что я грязный такой-то

Извини, что у меня большой рот и я слишком много говорю

Мне жаль, что мой первый альбом не смог спасти мир

И если в какой-то момент жизни я ударю твою девушку

Извините, если иногда я противоречу

Мне жаль, что ведущие очень стараются, но они не видят меня.

Мне жаль, что я не работаю с вашим любимым продюсером

Мне жаль, что я не могу уйти, потому что я не неудачник

Извините, но я должен идти с высоко поднятой головой

Мне жаль, что мое состояние ума не просто проходит

Я прошу прощения за то, что я сказал, потому что я знаю, что оскорбляю

Извини, но я называю это так, как вижу, мой друг

Извините, если мы встретились, и вы подумали, что я был груб

Но у меня есть привычка не зависать с парнями

Извините, если я подписал вам автограф

Мне жаль, если вы чувствуете, что я не приношу тепла со времен Гнева

Извините, если я проигнорировал вашу попытку плюнуть какой-то цыпочке

Извини, но иногда я думаю своим членом

Мне жаль, что я знаю благочестивое, но имею дело с землей

Это официальное извинение за то, чего оно стоит.

Извините, но жизнь наполнена всевозможными тяжелыми ударами

И если ты не можешь с этим справиться, тсс, пинай камни

мне очень жаль

мне очень жаль

Пожалуйста, прими мои извинения

Достаточно ли этого?

Ты чувствуешь себя лучше сейчас?

Слушать…

Мне жаль, что я не тот человек, которым ты хочешь, чтобы я был

Извини, я не понимаю тебя, и ты не можешь понять меня.

Я прошу прощения за все чувства, которые я ранил в прошлом

Если бы вы думали, что это будет больше, чем я постукиваю по этой заднице

Мне очень жаль, если мы ударили его ногой и подошли слишком близко

Я не могу справиться с обязательствами, поэтому мне жаль, что я призрак

Мне жаль, что у меня повсюду меды

Мне жаль, что я научился лгать с покерфейсом

Прошу прощения у всех цыпочек, которых я травил во время тура

Сказал им, что поддерживаю связь, но больше их не вижу

Мне жаль, что мы были вовлечены, и вам разбили сердце

Мне жаль, что все так сложилось, я не шучу

Мне жаль, что так должно было быть

Прошу прощения за все игры, в которые, как мне казалось, мне пришлось играть

Извините, если я был грязным и ударил вашего друга

И хотя мне жаль, я, вероятно, сделал бы это снова

Извини, иногда я думаю только о себе

Извините, я не предупредил вас, прежде чем мы договорились

Мне жаль, что Шорти сказала, что я ее любимый рэпер.

Мне жаль, что я не контролировал себя и должен был постучать по ней

Мне жаль, что жизнь наполнена всевозможными тяжелыми ударами

И если ты не можешь справиться с этим, коротышка, пинай камни

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды