L'Ombre Et La Lumière - Jena Lee
С переводом

L'Ombre Et La Lumière - Jena Lee

Альбом
Ma Référence
Год
2009
Язык
`Французский`
Длительность
261090

Ниже представлен текст песни L'Ombre Et La Lumière, исполнителя - Jena Lee с переводом

Текст песни "L'Ombre Et La Lumière"

Оригинальный текст с переводом

L'Ombre Et La Lumière

Jena Lee

Оригинальный текст

Je n'étais q’une ombre de passage

Trop timide et trop sage

Celle qu’on ne regarde qu’une seule fois

Parfois même que l’on ne voit pas

Je mise tout, je domine tout, je m’en fous

Vivante et tellement motivée, j’ai réussie à briller (et ça continue)

Je mise tout, je donne tout, j’entends tout

Autant de ruch que d’esprits, mais cette force est partit

Je me sens plus la même qu’hier

Je n’assume pas mon passage de l’ombre à la lumière (ère ère)

Qui suis-je maintenant ?!

Comment me plaire ?!

Et redevenir l’ombre en restant dans la lumière (ère ère ère)

Tout commence, plus de mystère

Me voilà dans la lumière

J’ai gagnée les regards de travers

Je n’sais plus qui est sincère

J’entends tout, je vois tout, j’suis à bout

Alors je voyage dans mes veines où je peux être entière

Je mise tout, je domine tout, j’ignore tout

J’aimerais revenir en arrière avec mon mental de guerrière

Je me sens plus la même qu’hier

Je n’assume pas mon passage de l’ombre à la lumière (ère ère)

Qui suis-je maintenant ?!

Comment me plaire ?!

Et redevenir l’ombre en restant dans la lumière (ère ère ère)

J’aimerais tellement

Garder le meilleure des deux mondes, être une lumière dans l’ombre

Je suis née pour ça

On aime jamais ce que l’on a, mais je ne le laisserais pas

Je me sens plus la même qu’hier

Je n’assume pas mon passage de l’ombre à la lumière (ère ère)

Qui suis-je maintenant ?!

Comment me plaire ?!

Et redevenir l’ombre en restant dans la lumière (ère ère ère)

Je me sens plus la même qu’hier

Je n’assume pas mon passage de l’ombre à la lumière (ère ère)

Qui suis-je maintenant ?!

Comment me plaire ?!

Et redevenir l’ombre en restant dans la lumière (ère ère ère)

Перевод песни

Я был просто мимолетной тенью

Слишком застенчивый и слишком мудрый

Тот, который вы смотрите только один раз

Иногда мы даже не видим

Бьюсь об заклад, я доминирую над всем, мне все равно

Живой и такой мотивированный, мне удалось сиять (и до сих пор)

Бьюсь об заклад, я все отдаю, я все слышу

Сколько ручей, сколько духов, но той силы уже нет

Я не чувствую себя так же, как вчера

Я не предполагаю свой переход из тени в свет (эпоха эра)

Кто я теперь?!

Как мне угодить?!

И вновь стать тенью, оставаясь в свете (эра эра эра)

Все начинается, больше никакой тайны

Вот я на свете

Я выиграл косоглазие

Я больше не знаю, кто искренен

Я все слышу, я все вижу, я устал

Так что я путешествую по своим венам, где я могу быть целым

Ставлю на все, я доминирую над всем, я все игнорирую

Я хотел бы вернуться с моим разумом воина

Я не чувствую себя так же, как вчера

Я не предполагаю свой переход из тени в свет (эпоха эра)

Кто я теперь?!

Как мне угодить?!

И вновь стать тенью, оставаясь в свете (эра эра эра)

я бы очень хотела

Сохраняйте лучшее из обоих миров, будьте светом в тени

Я родился для этого

Тебе никогда не нравится то, что у тебя есть, но я бы этого не позволил.

Я не чувствую себя так же, как вчера

Я не предполагаю свой переход из тени в свет (эпоха эра)

Кто я теперь?!

Как мне угодить?!

И вновь стать тенью, оставаясь в свете (эра эра эра)

Я не чувствую себя так же, как вчера

Я не предполагаю свой переход из тени в свет (эпоха эра)

Кто я теперь?!

Как мне угодить?!

И вновь стать тенью, оставаясь в свете (эра эра эра)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды