Paris, Tu N’ as Pas Change - Jean Sablon
С переводом

Paris, Tu N’ as Pas Change - Jean Sablon

Год
2009
Язык
`Французский`
Длительность
181990

Ниже представлен текст песни Paris, Tu N’ as Pas Change, исполнителя - Jean Sablon с переводом

Текст песни "Paris, Tu N’ as Pas Change"

Оригинальный текст с переводом

Paris, Tu N’ as Pas Change

Jean Sablon

Оригинальный текст

Ma mie est sténodactylo

Y’en a quarante dans son bureau

Mais y a qu’elle qui s’appelle Mimi

C’est moi qui suis son p’tit ami

J’la r’trouve à sept heures tous les soirs

En me r’voyant ell’m’dit bonsoir

D’une toute petite voix attendrie

Et c’est pour ça qu’elle est ma mie

Moi j’suis employé chez Potin

J’commence à six heures le matin

J’aime bien l’boul’vard Sébastopol

Les clientes m’appellent Monsieur Paul

Dans la maison j’suis bien noté

J’espère être bientôt r’augmenté

Car elle voudrait qu’on se marie

Et c’est pour ça qu’elle est ma mie

C’est elle qui fait tous ses chapeaux

Y’en a parfois qui sont très beaux

Moi j’préférais l’avant dernier

C'était une espèce de panier

Y avait là d’sus du réséda

D’la camomille du mimosa

Elle le r’met pour moi les jours de pluie

Et c’est pour ça qu’elle est ma mie

L’dimanche on va au restaurant

Elle adore les filets d’hareng

Et le cassoulet toulousain

L’restaurateur est mon voisin

Comme ça j’suis toujours bien soigné

Après ça on va au ciné

Dans l’noir on s’fait des agaceries

Et c’est pour ça qu’elle est ma mie

Quand on s’ra riches à en crever

J’lui paierai des bijoux en vrai

On en parle de temps en temps

Pour l’instant j’fais soigner mes dents

Elle dit qu’c’est d’largent bien placé

D’ailleurs quand j’parle de dépenser

Elle me prêche l'économie

Et c’est pour ça qu’elle est ma mie

Si par malheur elle me trompait

Ben j’sais pas trop c’que ça m’frait

P’têt bien qu’jirais m’noyer

Ou je m’tuerais à travailler

Oui mais vous pouvez tous courir

Pas d’danger qu’ell’m’fasse mourir

Puisqu’on s’aime à la folie

Et c’est pour ça qu’elle est ma mie

Перевод песни

Моя возлюбленная - стенографистка

В его кабинете сорок

Но есть только ее имя Мими

я его маленький друг

Я нахожу ее в семь часов каждый вечер

Когда она снова увидит меня, она скажет: «Добрый вечер».

Тонким нежным голоском

И поэтому она моя возлюбленная

Я работаю в Potin

Я начинаю в шесть утра

Мне нравится бульвар Севастополь

Клиенты зовут меня мсье Поль.

В доме меня хорошо заметили

надеюсь скоро получу прибавку

Потому что она хочет, чтобы мы поженились

И поэтому она моя возлюбленная

Она та, кто делает все свои шляпы

Бывают иногда очень красивые

предпочел предпоследний

Это была своего рода корзина.

На нем была какая-то резеда

Ромашка мимоза

Она возвращает его мне в дождливые дни

И поэтому она моя возлюбленная

В воскресенье мы идем в ресторан

Она любит филе селедки

И Тулузский кассуле

Ресторатор мой сосед

Таким образом, обо мне всегда хорошо заботятся.

После этого мы идем в кино

В темноте мы дразним

И поэтому она моя возлюбленная

Когда мы богаты до смерти

Я куплю ей настоящие украшения

Мы говорим об этом время от времени

На данный момент лечу зубы

Она говорит, что это хорошие деньги

Более того, когда я говорю о расходах

Она проповедует мне об экономике

И поэтому она моя возлюбленная

Если, к сожалению, она изменила мне

Ну, я действительно не знаю, на что это похоже.

Может быть, я хотел бы утонуть

Или я убью себя за работу

Да, но вы все можете бежать

Нет опасности, что она заставит меня умереть

Так как мы безумно любим друг друга

И поэтому она моя возлюбленная

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды