Ma grand-mère était garde-barrière - Jean Sablon, Mireille
С переводом

Ma grand-mère était garde-barrière - Jean Sablon, Mireille

Альбом
The French Troubadour
Год
2020
Язык
`Французский`
Длительность
192020

Ниже представлен текст песни Ma grand-mère était garde-barrière, исполнителя - Jean Sablon, Mireille с переводом

Текст песни "Ma grand-mère était garde-barrière"

Оригинальный текст с переводом

Ma grand-mère était garde-barrière

Jean Sablon, Mireille

Оригинальный текст

Ma grand-mère était garde-barrière

Tous les garçons du pays étaient amoureux

De son teint couleur de lys et de ses yeux bleus

En l’absence de son mari, que de rendez-vous étaient pris

Et c'étaient de folles caresses entre l’office, le rapide et l’express

Mais quand son amoureux devenait trop pressant

Elle baissait les yeux d’un air décent

Permettez, disait grand-mère,

Faut que j’aille fermer ma barrière

Avec son drapeau, sa p’tite trompette, son grand chapeau,

Son joli corsage à carreaux,

Elle fermait l' passage à niveau

Et tandis que le train passait

Elle réfléchissait,

Réfléchissait

Et les yeux baissés, grand-mère rougissait,

Rougissait

Saura-t-on jamais ce que tu penses?

Ah ah ah ah

Saura-t-on jamais ce que tu penses

En silence?

Avec ton drapeau, ta p’tite trompette, ton grand chapeau,

T'étais la reine des passages à niveau

Entre Paris et Bordeaux

Mais grand-mère était trop familière

Et tous les p’tits racontars

Et les p’tits potins

Circulaient de gare en gare

Allant à bon train,

Tous les trains ralentissaient d’vant sa barrière

Quand ils passaient

Et tous les voyageurs, aux f’nêtres,

Lui envoyaient des billets doux et des lettres

Mais quand son amoureux voulait trop insister

La sonnette se mettait à tinter

Et grand-mère dressait l’oreille:

Voilà l' train dix de Marseille

Entre Paris et Bordeaux.

Перевод песни

Моя бабушка была привратницей

Все мальчики в стране были влюблены

Из ее цвета лилии и ее голубых глаз

В отсутствие мужа сколько назначено свиданий

И это были безумные ласки между офисом, фастом и экспрессом

Но когда ее любовник стал слишком напористым

Она прилично опустила глаза

Позвольте, сказала бабушка,

Должен закрыть мои ворота

Со своим флагом, своей маленькой трубой, своей большой шляпой,

Ее красивый клетчатый лиф,

Она закрывала железнодорожный переезд

И когда поезд прошел

Она думала,

Думал

И, опустив глаза, покраснела бабушка,

покраснел

Узнаем ли мы когда-нибудь, о чем вы думаете?

Ах ах ах ах

Узнаем ли мы когда-нибудь, о чем вы думаете

Тихо?

Со своим флагом, своей маленькой трубой, своей большой шляпой,

Ты была королевой переходов

Между Парижем и Бордо

Но бабушка была слишком фамильярна

И все маленькие сплетни

И маленькая сплетня

Ехал от станции к станции

идет хорошо,

Все поезда замедлили ход перед его шлагбаумом

Когда они прошли

И все путники, у окон,

Отправил ей любовные записки и письма

Но когда ее возлюбленный слишком сильно настаивал

Звонок в дверь звонил

А бабушка навострила уши:

Вот поезд десять из Марселя

Между Парижем и Бордо.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды