J'attenrdrais - Jean Sablon
С переводом

J'attenrdrais - Jean Sablon

Альбом
Chanteur De Charme
Год
2009
Язык
`Французский`
Длительность
178880

Ниже представлен текст песни J'attenrdrais, исполнителя - Jean Sablon с переводом

Текст песни "J'attenrdrais"

Оригинальный текст с переводом

J'attenrdrais

Jean Sablon

Оригинальный текст

J’attendrai le jour et la nuit, j’attendrai toujours ton retour.

J’attendrai car l’oiseau qui s’enfuit vient chercher l’oubli dans son nid.

Le temps passe et court en battant tristement dans mon cœur si lourd

Et pourtant, j’attendrai ton retour.

J’attendrai le jour et la nuit, j’attendrai toujours ton retour.

J’attendrai car l’oiseau qui s’enfuit vient chercher l’oubli dans son nid.

Le temps passe et court en battant tristement dans mon cœur si lourd

Et pourtant, j’attendrai ton retour.

Le vent m’apporte des bruits lointains

Que dans ma porte, j'écoute en vain.

Hélas !

Plus rien, plus rien ne vient.

J’attendrai le jour et la nuit, j’attendrai toujours ton retour.

J’attendrai car l’oiseau qui s’enfuit vient chercher l’oubli dans son nid.

Le temps passe et court en battant tristement dans mon cœur si lourd

Et pourtant, j’attendrai ton retour, et pourtant, j’attendrai ton retour.

Le temps passe et court en battant tristement dans mon cœur si lourd

Et pourtant, j’attendrai ton retour.

Перевод песни

Я буду ждать день и ночь, я всегда буду ждать твоего возвращения.

Я буду ждать, потому что улетающая птица приходит искать забвения в своем гнезде.

Время проходит и бежит, печально бьется в моем сердце так тяжело

И все же я буду ждать твоего возвращения.

Я буду ждать день и ночь, я всегда буду ждать твоего возвращения.

Я буду ждать, потому что улетающая птица приходит искать забвения в своем гнезде.

Время проходит и бежит, печально бьется в моем сердце так тяжело

И все же я буду ждать твоего возвращения.

Ветер приносит мне далекие звуки

Что в моем подъезде я слушаю напрасно.

Увы!

Ничего больше, больше ничего не приходит.

Я буду ждать день и ночь, я всегда буду ждать твоего возвращения.

Я буду ждать, потому что улетающая птица приходит искать забвения в своем гнезде.

Время проходит и бежит, печально бьется в моем сердце так тяжело

И все же я буду ждать твоего возвращения, и все же я буду ждать твоего возвращения.

Время проходит и бежит, печально бьется в моем сердце так тяжело

И все же я буду ждать твоего возвращения.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды