Ниже представлен текст песни J´attendrai, исполнителя - Jean Sablon с переводом
Оригинальный текст с переводом
Jean Sablon
J’attendrai
Le jour et la nuit, j’attendrai toujours
Ton retour
J’attendrai
Car l’oiseau qui s’enfuit vient chercher l’oubli
Dans son nid
Le temps passe et court
En battant tristement
Dans mon cœur si lourd
Et pourtant, j’attendrai
Ton retour
Les fleurs palissent
Le feu s'éteint
L’ombre se glisse
Dans le jardin
L’horloge tisse
Des sons très las
Je crois entendre ton pas
Le vent m’apporte
Des bruits lointains
Guettant ma porte
J'écoute en vain
Helas, plus rien
Plus rien ne vient
J’attendrai
Le jour et la nuit, j’attendrai toujours
Ton retour
J’attendrai
Car l’oiseau qui s’enfuit vient chercher l’oubli
Dans son nid
Le temps passe et court
En battant tristement
Dans mon cœur si lourd
Et pourtant, j’attendrai
Ton retour
Reviens bien vite
Les jours sont froids
Et sans limite
Les nuits sans toi
Quand on se quitte
On n’oublie tout
Mais revenir est si doux
Si ma tristesse
Peut t'émouvoir
Avec tendresse
Reviens un soir
Et dans tes bras
Tout renaîtra
Le temps passe et court
En battant tristement
Dans mon cœur si lourd
Et pourtant, j’attendrai
Ton retour
1934-musique de Dino Olivieri
paroles françaises de Louis Poterat
я подожду
День и ночь, я всегда буду ждать
Ваше возвращение
я подожду
Потому что птица, которая убегает, приходит искать забвения
В его гнезде
Время проходит и бежит
Избиение грустно
В моем сердце так тяжело
И все же я буду ждать
Ваше возвращение
Цветы увядают
Огонь гаснет
Тень ползет
В саду
Часы ткут
Очень усталые звуки
кажется, я слышу твой шаг
Ветер приносит мне
Отдаленные звуки
наблюдая за моей дверью
я слушаю напрасно
Увы, больше ничего
Больше ничего не приходит
я подожду
День и ночь, я всегда буду ждать
Ваше возвращение
я подожду
Потому что птица, которая убегает, приходит искать забвения
В его гнезде
Время проходит и бежит
Избиение грустно
В моем сердце так тяжело
И все же я буду ждать
Ваше возвращение
Возвращайся скорее
Дни холодные
И безграничный
Ночи без тебя
Когда мы расстанемся
Мы не забываем все
Но вернуться так сладко
Если моя печаль
может переместить вас
нежно
Вернись однажды ночью
И в твоих руках
Все возродится
Время проходит и бежит
Избиение грустно
В моем сердце так тяжело
И все же я буду ждать
Ваше возвращение
1934-музыка Дино Оливьери
Французская лирика Луи Поттера
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды