L'oiseau-vitre - Jean Leloup
С переводом

L'oiseau-vitre - Jean Leloup

Альбом
L'étrange pays
Год
2019
Язык
`Французский`
Длительность
175920

Ниже представлен текст песни L'oiseau-vitre, исполнителя - Jean Leloup с переводом

Текст песни "L'oiseau-vitre"

Оригинальный текст с переводом

L'oiseau-vitre

Jean Leloup

Оригинальный текст

Frappe la vitre si l’oiseau est affolé, ouvre la cage en grand

Casse les fenêtres, les oiseaux emprisonnés ne peuvent pas vivre autrement

Frappe la vitre si l’oiseau est affolé, ouvre la cage en grand

Casse les fenêtres, les oiseaux emprisonnés ne peuvent pas vivre autrement

J’ai porté ma guitare toute ma vie durant pour ne pas me mettre en rang

Quand arrive l’appel, la belle ribambelle, laisse la case en blanc

Frappe la vitre si l’oiseau est affolé, ouvre la cage en grand

Casse les fenêtres, les oiseaux emprisonnés ne peuvent pas vivre autrement

Et je n’ai pas compris ni le pourquoi ni le comment

Les hommes font la guerre et les femmes les enfants

Frappe la vitre si l’oiseau est affolé, ouvre la cage en grand

Casse les fenêtres, les oiseaux emprisonnés ne peuvent pas vivre autrement

Frappe la vitre si l’oiseau est affolé, ouvre la cage en grand

Casse les fenêtres, les oiseaux emprisonnés ne peuvent pas vivre autrement

Sans commentaire la question monétaire est à l’enfer

La toile de ciment sur la dalle de fer le carcan de pierre

En temps de paix s’insinue la colère insidieusement

Pendant ce temps elle t’attend ta place au firmament

Et je n’ai pas compris ni le pourquoi ni le comment

Les hommes font la guerre et les femmes les enfants

Tourbillonnent les feuilles dans les ruelles au printemps

Souffle souffle le vent et s’envolent tes tourments

L’espoir est un fou qui rit sans mémoire ni parti pris

Tombe tombe la poussière dans son cerveau qui s’enfuit

Tourbillonnent les feuilles dans les ruelles au printemps

Souffle souffle le vent et s’envolent tes tourments

Dis-moi où est le courage sur le pont des colibris

Il est parti en voyage sans adresse et sans sursis sans sursis

Frappe la vitre si l’oiseau est affolé, ouvre la cage en grand

Casse les fenêtres, les oiseaux emprisonnés ne peuvent pas vivre autrement

Frappe la vitre si l’oiseau est affolé, ouvre la cage en grand

Casse les fenêtres, les oiseaux emprisonnés ne peuvent pas vivre autrement

Перевод песни

Ударь по стеклу, если птица в панике, широко открой клетку

Разбей окна, иначе не могут жить пойманные птицы.

Ударь по стеклу, если птица в панике, широко открой клетку

Разбей окна, иначе не могут жить пойманные птицы.

Я всю жизнь ношу свою гитару, поэтому я не выстраиваюсь

Когда придет звонок, красивый рой, оставьте поле пустым

Ударь по стеклу, если птица в панике, широко открой клетку

Разбей окна, иначе не могут жить пойманные птицы.

И я не понимал, почему или как

Мужчины воюют, а женщины рожают детей

Ударь по стеклу, если птица в панике, широко открой клетку

Разбей окна, иначе не могут жить пойманные птицы.

Ударь по стеклу, если птица в панике, широко открой клетку

Разбей окна, иначе не могут жить пойманные птицы.

Без комментариев денежный вопрос в аду

Цементное полотно на железной плите каменное ярмо

В мирное время злоба подкрадывается коварно

Тем временем она ждет твоего места на небосводе

И я не понимал, почему или как

Мужчины воюют, а женщины рожают детей

Листья кружатся в аллеях весной

Дыхание подует ветер и твои муки улетят

Надежда - смеющийся дурак без памяти или предвзятости

Падает пыль в его убегающий мозг

Листья кружатся в аллеях весной

Дыхание подует ветер и твои муки улетят

Скажи мне, где мужество на мосту колибри

Он отправился в путешествие без адреса и без отсрочки без отсрочки

Ударь по стеклу, если птица в панике, широко открой клетку

Разбей окна, иначе не могут жить пойманные птицы.

Ударь по стеклу, если птица в панике, широко открой клетку

Разбей окна, иначе не могут жить пойманные птицы.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды