Ниже представлен текст песни New York Has a Lump in Her Throat, исполнителя - Jealous Of The Birds с переводом
Оригинальный текст с переводом
Jealous Of The Birds
New York has a lump in her throat
She tore up the letters I wrote
Long Island Shore is ravaged today
Stones cry out, what do they say?
Joggers run in lines of Morse code
A beetle’s blood seeped into the road
I store up the fragments & grit
Unkind words, sweet lover’s spit
Wail me down, baby
Wail me down
Fire escapes and dreams of Hades
Wail me down, wail me down
The same energy which created a symphony by Mozart is shared by The Beatles in
making Sgt.
Pepper
It is the same intuitive impulse of the imagination
Which in itself is perhaps the closest mankind can ever come to a sense of the
divine
The interesting part in all this is attempting to reconcile those two impulses
The impulse to impersonate and the impulse to invent
It seems as though being an artist involves maintaining that equilibrium
In a way that isn’t a detriment to you or your craft
The caravans of childhood are gone
But August sunlight scorches the lawn
Dharma bluebells blossom in me
Orgastic green vibrates from the trees
City in mind and city in breath
A million pixels manifest death
Champagne sipped from four paper cups
Benzaiten is soon to wake up
Wail me down, baby
Wail me down
Fire escapes and dreams of Hades
Wail me down, wail me down
Wail me down, baby
Wail me down
Fire escapes and dreams of Hades
Wail me down, wail me down
У Нью-Йорка ком в горле
Она разорвала письма, которые я написал
Берег Лонг-Айленда сегодня разорен
Камни кричат, что они говорят?
Бегуны бегут строками азбуки Морзе
Кровь жука просочилась на дорогу
Я храню фрагменты и песок
Недобрые слова, сладкий плевок любовника
Плачь меня, детка
Плачь меня вниз
Пожарные лестницы и мечты об Аиде
Опи меня, оплакивай меня
Ту же энергию, которая создала симфонию Моцарта, разделяют The Beatles в
изготовление сержанта.
Перец
Это тот же интуитивный импульс воображения
Что само по себе, пожалуй, самое близкое человечество может когда-либо прийти к ощущению
божественный
Самое интересное во всем этом — попытка примирить эти два импульса.
Импульс подражать и импульс изобретать
Кажется, что быть художником означает поддерживать это равновесие
Таким образом, чтобы не наносить ущерб вам или вашему ремеслу
Караваны детства ушли
Но августовский солнечный свет палит газон
Колокольчики Дхармы расцветают во мне
Оргазмическая зеленая вибрация деревьев
Город в мыслях и город в дыхании
Миллион пикселей свидетельствует о смерти
Шампанское потягивали из четырех бумажных стаканчиков
Бензайтен скоро проснется
Плачь меня, детка
Плачь меня вниз
Пожарные лестницы и мечты об Аиде
Опи меня, оплакивай меня
Плачь меня, детка
Плачь меня вниз
Пожарные лестницы и мечты об Аиде
Опи меня, оплакивай меня
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды