
Ниже представлен текст песни With, исполнителя - Jason Webley с переводом
Оригинальный текст с переводом
Jason Webley
Six long months at sea, now a warmer current brings
Echoed fragments of a song I think we wrote
With a worn thin book of maps and a faith so full of holes
It’s a miracle we even stayed afloat
We could taste the salt through our fingertips
And knew the time had come
So we said goodbye to the lives we’d lived
And we pulled our anchor up
Now we scrape the barnacles from off our hearts
And we row the boat to shore, hallelujah
You can feel the end even as we start
And we row the boat to shore, hallelujah
Just done letting go of the things I used to own
Now I guess the tides are changing once again
I got so goddamn good at navigating on my own
But I guess it’s time to bring the old boat in
Well, I’ve worked so hard to get my sea legs
I’ve earned these calloused hands
But I drank this ocean down to the dregs
And I’m thirsty for dry land
Now I scrape the barnacles from my heart
And I row the boat to shore, hallelujah
I heard sirens sing themselves apart
So I row the boat to shore
I row the boat to shore, hallelu, hallelujah
Hallelu, hallelujah
Row the boat to shore, hallelujah
Row the boat to shore, hallelujah
Row the boat to shore, hallelujah
Row the boat to shore, hallelujah
Row the boat to shore, hallelujah
Row the boat to shore, hallelujah
Row the boat to shore, hallelujah
Row the boat to shore, hallelujah
Шесть долгих месяцев в море, теперь теплое течение приносит
Эхо фрагментов песни, я думаю, мы написали
С потертой тонкой книгой карт и верой, полной дыр
Это чудо, что мы вообще остались на плаву
Мы могли бы попробовать соль кончиками пальцев
И знал, что пришло время
Итак, мы попрощались с прожитыми жизнями
И мы подняли якорь
Теперь мы очищаем ракушки от наших сердец
И мы гребем на лодке к берегу, аллилуйя
Вы можете почувствовать конец, даже когда мы начинаем
И мы гребем на лодке к берегу, аллилуйя
Только что отпустил вещи, которые у меня были раньше
Теперь я думаю, что приливы снова меняются
Я чертовски хорошо умею ориентироваться самостоятельно
Но я думаю, пришло время ввести старую лодку
Ну, я так много работал, чтобы получить свои морские ноги
Я заслужил эти мозолистые руки
Но я выпил этот океан до дна
И я жажду суши
Теперь я соскребаю ракушки с сердца
И я гребу лодку к берегу, аллилуйя
Я слышал, как сирены поют сами по себе
Так что я гребу лодку к берегу
Я гребу лодку к берегу, аллилуйя, аллилуйя
Аллилуйя, аллилуйя
Грести лодку к берегу, аллилуйя
Грести лодку к берегу, аллилуйя
Грести лодку к берегу, аллилуйя
Грести лодку к берегу, аллилуйя
Грести лодку к берегу, аллилуйя
Грести лодку к берегу, аллилуйя
Грести лодку к берегу, аллилуйя
Грести лодку к берегу, аллилуйя
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды