Ниже представлен текст песни Welcome Home (The Nebulas Song), исполнителя - Janis Ian с переводом
Оригинальный текст с переводом
Janis Ian
I learned the truth at seventeen
That Asimov and Bradbury
And Clarke were alphabetically
My very perfect ABC’s
While Algernon ran every maze
And slow glass hurt my heart for days
I sat and played a sweet guitar
And Martians grokked me from afar
Odd John was my only friend
Among the clocks and Ticktockmen,
While Anne Mccaffrey’s dragons roared
Above the skies of Majipoor
Bukharan winds blew cold and sharp
And whispered to my secret heart
You are no more alone
Welcome home
Tribbles came, and triffids went
Time got wrinkled, then got spent
Kirinyaga’s spirits soared
And Turtledove re-write a war
While Scanners searched, and loved in vain
Hal Nine Thousand went insane
And Brother Francis had an ass
Whose wit and wile were unsurpassed
Every story I would read
Became my private history
As Zenna’s People learned to fly
And Rachel loved until we cried
I spent a night at Whileaway
Then Houston called me just to say
You are no more alone
So welcome home
Who dreams a positronic man?
Who speaks of mist, and grass, and sand?
Of stranger station’s silent tombs?
Of speech that sounds in silent rooms?
Who waters deserts with their tears?
Who sees the stars each thousand years?
Who dreams the dreams for kids like me
Whose only home is fantasy?
Let’s drink a toast to ugly chickens
Marley’s ghost, and Ender Wiggins
Every mother’s son of you,
And all your darling daughters, too
And when the aliens finally come,
We’ll say to each and every one
You are no more alone
So welcome home
Welcome home
Я узнал правду в семнадцать
Что Азимов и Брэдбери
И Кларк были в алфавитном порядке
Моя идеальная азбука
В то время как Алджернон пробежал каждый лабиринт
И медленное стекло несколько дней ранило мое сердце
Я сидел и играл на сладкой гитаре
И марсиане грокнули меня издалека
Странный Джон был моим единственным другом
Среди часов и тиктокменов,
В то время как драконы Энн Маккефри ревели
Над небом Маджипура
Бухарские ветры дули холодные и резкие
И прошептал моему тайному сердцу
Вы больше не одиноки
Добро пожаловать домой
Пришли трибблы, и ушли триффиды
Время сморщилось, а потом было потрачено
Настроение Кириняги воспарило
И Горлица переписывает войну
Пока Сканеры искали и любили напрасно
Хэл девять тысяч сошел с ума
И у брата Франциска была задница
Чье остроумие и хитрость были непревзойденными
Каждая история, которую я прочитаю
Стало моей личной историей
Как люди Зенны научились летать
И Рэйчел любила, пока мы не плакали
Я провел ночь в Whileaway
Затем Хьюстон позвонил мне, просто чтобы сказать
Вы больше не одиноки
Так что добро пожаловать домой
Кому снится позитронный мужчина?
Кто говорит о тумане, траве и песке?
Безмолвных гробниц чужой станции?
Речи, которая звучит в тихих комнатах?
Кто поливает пустыни своими слезами?
Кто видит звезды каждую тысячу лет?
Кто мечтает о мечтах для таких детей, как я
Чей единственный дом – фантазия?
Выпьем тост за уродливых цыплят
Призрак Марли и Эндер Виггинс
сын каждой твоей матери,
И все твои дорогие дочери тоже
И когда пришельцы наконец придут,
Мы скажем каждому
Вы больше не одиноки
Так что добро пожаловать домой
Добро пожаловать домой
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды