Ниже представлен текст песни Les avalanches, исполнителя - Jane Birkin с переводом
Оригинальный текст с переводом
Jane Birkin
Les avalanches que l’on déclenche quand le dimanche on s’ennuie
Et que même l’ennui flanche
En regardant tomber la pluie
On se retrousse alors les manches
Pour s’imprégner de jalousie
Où es-tu, avec qui tu manges
Y’a t’il une femme qui te sourit
Et est-ce qu’elle se penche
Vers toi, quand tu lui dis
Que tu as tout ton dimanche
Que l’on est loin de Paris
Qu’avec moi et toi, ça flanche
Que tu as besoin d’un peu de ta vie
Mon homme est toujours dans l’adolescence
Et c’est ça qui me ravit
Il regarde toujours tomber les avalanches
Comme il regarde tomber la pluie
Les avalanches que l’on déclenche
Quand le dimanche on s’ennuie
On s’ennuie et on se penche
Sur des doutes qui ne font pas un pli
Qui font que l’on déclenche
Des murmures qui se déguisent en cri
Le coeur n’est plus alors étanche
Les pires soupçons sont même permis
C’est comme une soif que l’on étanche
De détails, de crayons gris
On tourne on tourne alors comme un dimanche
On ne pense plus au lundi
On regarde tomber comme une revanche
Les avalanches de pluies
Mon homme est toujours dans l’adolescence
Et c’est ça qui me ravit
Il regarde toujours tomber les avalanches
Comme il regarde tomber la pluie
Les avalanches que l’on déclenche
Quand le dimanche on s’ennuie
Quand il est loin et que je pense
À tous ces petits non-dits
J’imagine qu’il s’avance
Dans un bar une boîte de nuit
Un sourire plein de connivence
Comme le jour où il m’a pris
Mais aujourd’hui c’est dimanche
Et tombe tombe la pluie
Comme pour noyer mes espérances
J’ai que cet homme là dans la vie
Et la moindre de ses turbulences
Me jetterait au tapis
Je voudrais qu’il garde son innocence
Qu’il me revienne pas sali
Mon homme est toujours dans l’adolescence
Et c’est ça qui me ravit
Il regarde toujours tomber les avalanches
Comme il regarde tomber la pluie
Et quand on est ensemble le dimanche
Il n’y a jamais d’ennui
Et quand parfois sur moi il se penche
Le doute n’est plus permis
Le doute n’est plus permis
Лавины, которые вы вызываете, когда вам скучно по воскресеньям
И даже скука колеблется
Наблюдая за падением дождя
Итак, мы закатываем рукава
Чтобы впитать ревность
Где ты, с кем ты ешь
Есть ли женщина, улыбающаяся тебе?
И она наклоняется
Тебе, когда ты скажешь ей
Что у тебя есть все воскресенье
Что мы далеко от Парижа
Что со мной и с тобой это не удается
Что вам нужна часть вашей жизни
Мой мужчина еще в подростковом возрасте
И это то, что радует меня
Он все еще смотрит, как падают лавины
Когда он смотрит, как падает дождь
Лавины, которые вызываются
Когда в воскресенье нам скучно
Нам скучно, и мы наклоняемся
На сомнениях, которые не мнутся
Что заставляет нас вызывать
Шепот, который маскируется под крики
Сердце уже не тесно тогда
Допускаются даже худшие подозрения
Это как утолить жажду
Детали, серые карандаши
Мы крутимся, мы крутимся, как в воскресенье
Мы больше не думаем о понедельнике
Мы наблюдаем падение как месть
Дождевые лавины
Мой мужчина еще в подростковом возрасте
И это то, что радует меня
Он все еще смотрит, как падают лавины
Когда он смотрит, как падает дождь
Лавины, которые вызываются
Когда в воскресенье нам скучно
Когда его нет и я думаю
Чтобы все эти мелочи остались невысказанными
Я представляю, как он движется вперед
В баре ночной клуб
Знающая улыбка
Как в тот день, когда он взял меня
Но сегодня воскресенье
И дождь падает
Как будто утопить мои надежды
В моей жизни есть только этот мужчина
И наименьшая его турбулентность
Сбил бы меня с ног
Я хочу, чтобы он сохранил свою невиновность
Пусть он вернется ко мне незапятнанным
Мой мужчина еще в подростковом возрасте
И это то, что радует меня
Он все еще смотрит, как падают лавины
Когда он смотрит, как падает дождь
И когда мы вместе в воскресенье
Никогда не бывает скуки
И когда иногда на меня опирается
Сомневаться больше нельзя
Сомневаться больше нельзя
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды