
Ниже представлен текст песни Standing Eight Count, исполнителя - Jakob Dylan с переводом
Оригинальный текст с переводом
Jakob Dylan
In which direction are we going?
How many runaways are we stowing?
Over the black sea with your arms around me
In whose honor have we gone missing?
I am too hungry to imagine
A different ending to this famine
In the building chaos of calendars and clocks
I missed a mark somewhere and I got us lost
It’s a standing eight count
Out on the darker shore less waters
Comrade do you think we’ll go under?
On which horizon is my lover waking up?
You pass this bottle and then I think too much
I lean your body up against me
And make believe that you still want me
The swell of white caps and a silver streak of light
Here on the bowline we pay dearly for our size
It’s a standing eight count
Lessons will come, wisdom will wait
Whatever it does, it’s too late
What good are we now?
Our backs on the ground
Our faces both bloodied and bowed
When we oughta know better by now
The flat and troubled, shapeless earth
It stretches further then you’ve heard
There’s no love like our love
And none older, none as cursed
You hurt the ones you love
And we couldn’t do much worse
How many fingers am I showing?
How many tears are you withholding?
There’s beads of sweat pouring in our eyes
If it were blood, we wouldn’t know it
It’s a stand, it’s standing eight count
В каком направлении мы идем?
Сколько беглецов мы прячем?
Над черным морем, обняв меня
В чью честь мы пропали без вести?
Я слишком голоден, чтобы представить
Другой конец этому голоду
В строительном хаосе календарей и часов
Я где-то пропустил отметку, и я потерял нас
Это счет до восьми
На темном берегу меньше воды
Товарищ, вы думаете, мы потонем?
На каком горизонте просыпается мой возлюбленный?
Вы передаете эту бутылку, а потом я слишком много думаю
Я прислоняю твое тело ко мне
И сделай вид, что ты все еще хочешь меня.
Вздутие белых шапок и серебряная полоса света
Здесь, на булине, мы дорого платим за наш размер
Это счет до восьми
Уроки придут, мудрость подождет
Что бы он ни делал, уже слишком поздно
Что хорошего мы сейчас?
Наши спины на земле
Наши лица окровавлены и склонены
Когда мы уже должны знать лучше
Плоская и беспокойная, бесформенная земля
Это простирается дальше, чем вы слышали
Нет такой любви, как наша любовь
И никого старше, никого так проклятого
Ты причиняешь боль тем, кого любишь
И мы не могли бы сделать намного хуже
Сколько пальцев я показываю?
Сколько слез ты сдерживаешь?
В наших глазах льется пот
Если бы это была кровь, мы бы этого не знали
Это стенд, он стоит до восьми
Echo in the Canyon, Jakob Dylan, Fiona Apple • 2019
Echo in the Canyon, Jakob Dylan, Fiona Apple • 2019
Jakob Dylan • 2003
Willie Nelson, Amos Lee, Dhani Harrison • 2019
Crystal Bowersox, Jakob Dylan • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды