Peer Pressure - Jaja

Peer Pressure - Jaja

  • Год выхода: 2008
  • Язык: Английский
  • Длительность: 3:35

Ниже представлен текст песни Peer Pressure, исполнителя - Jaja с переводом

Текст песни "Peer Pressure"

Оригинальный текст с переводом

Peer Pressure

Jaja

Оригинальный текст

And I just tell em' YEAH!

Two weeks later, they smokin' weed

That’s what I’m talkin' about

I ain’t here to tell you not to smoke weed

Everybody get high

I’m here to apply the pressure

You, you, you and you

You and you (Especially you)

Come down to the D

I got some shit that’ll blow ya mind

Come here my peer, let me apply the pressure, the pressure

Come here my peer, let me apply the pressure, the pressure

Yo, what up my nigga (Yeah, what up with your world)

Ain’t shit, just got off the cell with this girl (So far)

Yeah B you know what we about to do (What the hey)

Come on nigga puff it too, yeah right

Honey draws bees like dookie draws flies

Just like the weed draws me to get high

Now I’m not tryin' to bend ya arm

I just want you to take a hit off the bong

That’s all (Just one hit man)

Come on cool it, I’m not foolish

Quit pullin' my leg baitin' me like cod

My name ain’t Craig and I ain’t lost my job

Don’t mind be odd from out the bunch

And y’all cornerin' me ain’t stoppin' me from doin' it

(If puffin' so bad, why everybody doin' it)

Man everybody doin' it (Yo come take a puff, style is real)

Let it take ya whole style and feed it

(Go ahead with that man)

I got the funk to blow ya mind (Blow ya mind)

I got some shit to blow ya mind (Blow ya mind, blow ya mind)

I got the funk to blow ya mind (Blow ya mind)

I got some shit to blow ya mind (Blow ya mind, blow ya mind)

Come on

Y’all are actin' like this shit is supposed to raise me to the clouds

Shit the clips we smokin' on would make Bob Marley proud

And he was one of the illest

Shit one of the illest ever

(He smoked mad trees and still remained clever

I guess ya right

Ain’t no need to guess, put it to the test

Ask ya questions alphabetically

OK, hypothetically if I do take a hit

Do I necessarily have to be tastin' your spit

I mean shit I ain’t shared a straw since the fourth grade

But don’t chu' know chick like to smoke and get laid

Don’t be a dunce it ain’t gonna hurt you once

Quit bein' a punk

Go ahead and hit the fuckin' blunt

But will it take a long time to recover

(Depends on the brother or sis who’s puffin')

Hey stop that bluffin' like you givin' a survey

And let us serve the hay

And get yo mind alligned to the ways

Of the master

Man I seen a cast a spell

To many brain cells and sane cells

A lead to fulfill wants and needs

I heard it’s like a gateway to doin' more than weed

Man I love my relationship, I’m no quitter

Mary Jane’s my first love and I’mma stick with her

But won’t I feel paranoid?

All ya questions is void unless ya try

Come on man for once get high

I got the shit to blow ya mind (Blow ya mind)

I got the shit to blow ya mind (Blow ya mind, blow ya mind)

I got some shit to blow ya mind (Blow ya mind, blow ya mind)

Hey you don’t gotta do anything ya don’t wanna

It’s not gonna change you or ruin your persona

Yeah but what if I can’t stop

Shit I ain’t with bein' no addict (Cut that shit out)

Man, please tell him to stop bein' so dramatic

Just take a hit and let the weed do the trick

But will this make me sick

Come on, quit actin' like a bitch

I can blaze the weed and you can make excuses

Now ya gonna smell the smoke my greenest weed produces

You’d probably like the smell too, ya probably wouldn’t admit it

You’d probably wanna hit too (Come on man quit it)

Ya clearly in denial (Yo this shit ain’t my style)

How do you know come on, let us give you a trial

Let’s put chu' at ease with these trees

Power to heal, put cha' mind at peace

Yeah, increase the level of the highness

Minus the stress accumulatin' through ya blindness

(Come on man hit this shit)

I got the shit to blow ya mind (Blow ya mind)

I got the shit to blow ya mind (Blow ya mind, blow ya mind)

I got some shit to blow ya mind (Blow ya mind, blow ya mind)

Let me say something

Just started smokin' (Please don’t smoke too much)

But uh to all my smokers (Smoke it up)

Yeah, let’s get em'

Apply pressure, apply the pressure

Apply pressure, let’s get em' y’all

Apply pressure

Перевод песни

И я просто говорю им: ДА!

Две недели спустя они курят травку

Это то, о чем я говорю

Я здесь не для того, чтобы говорить тебе не курить травку

Все получают высокие

Я здесь, чтобы оказать давление

Ты, ты, ты и ты

Ты и ты (особенно ты)

Спуститесь к D

У меня есть кое-что, что сведет тебя с ума

Иди сюда, мой сверстник, позволь мне применить давление, давление

Иди сюда, мой сверстник, позволь мне применить давление, давление

Эй, как дела, мой ниггер (Да, что с твоим миром)

Не дерьмо, только что вышел из сотового с этой девушкой (пока)

Да, ты знаешь, что мы собираемся делать (какого черта)

Давай, ниггер, тоже пыхни, да, верно

Мед привлекает пчел, как Дуки привлекает мух

Так же, как сорняк тянет меня, чтобы подняться

Теперь я не пытаюсь согнуть тебе руку

Я просто хочу, чтобы ты откусил от бонга

Вот и все (Только один киллер)

Давай, остынь, я не глупый

Хватит дергать меня за ногу, дразня меня, как треску

Меня зовут не Крейг, и я не потерял работу

Не против быть странным из кучи

И вы все загоняете меня в угол, не останавливаете меня от этого

(Если так плохо пыхтит, почему все так делают)

Чувак, все это делают (иди, затянись, стиль настоящий)

Пусть это возьмет весь твой стиль и накормит его.

(Вперед с этим мужчиной)

У меня есть фанк, чтобы свести тебя с ума (свести с ума)

У меня есть кое-что, что может свести тебя с ума (свести с ума, свести с ума)

У меня есть фанк, чтобы свести тебя с ума (свести с ума)

У меня есть кое-что, что может свести тебя с ума (свести с ума, свести с ума)

Давай

Вы все ведете себя так, как будто это дерьмо должно поднять меня к облакам

Дерьмо, клипы, которые мы курим, заставят Боба Марли гордиться

И он был одним из самых больных

Дерьмо один из самых плохих когда-либо

(Он курил бешеные деревья и все еще оставался умным

Я думаю, ты прав

Не нужно гадать, проверьте это

Задавайте вопросы в алфавитном порядке

Хорошо, гипотетически, если я получу удар

Обязательно ли мне пробовать твою слюну

Я имею в виду дерьмо, я не делил соломинку с четвертого класса

Но не знаю, цыпочка любит курить и трахаться

Не будь болваном, это не причинит тебе вреда

Хватит быть панком

Давай, ударь по чертовой матери

Но долго ли будет восстанавливаться

(Зависит от брата или сестры, которые пыхтят)

Эй, перестань блефовать, как будто ты проводишь опрос

И давайте служить сено

И направьте свой разум на пути

Мастера

Человек, которого я видел, заклинание

Многим клеткам мозга и нормальным клеткам

Путь к удовлетворению желаний и потребностей

Я слышал, что это как шлюз, чтобы делать больше, чем травка

Человек, я люблю свои отношения, я не сдаюсь

Мэри Джейн - моя первая любовь, и я буду с ней

Но не буду ли я чувствовать себя параноиком?

Все ваши вопросы недействительны, если вы не попробуете

Давай, чувак, хоть раз поднимись

У меня есть дерьмо, чтобы свести тебя с ума (свести с ума)

У меня есть дерьмо, чтобы взорвать тебя (взорвать тебе мозг, взорвать тебе мозг)

У меня есть кое-что, что может свести тебя с ума (свести с ума, свести с ума)

Эй, ты не должен делать ничего, чего не хочешь

Это не изменит вас и не разрушит вашу личность.

Да, но что, если я не могу остановиться

Дерьмо, я не наркоман (вырежьте это дерьмо)

Чувак, пожалуйста, скажи ему, чтобы он перестал быть таким драматичным.

Просто примите удар и позвольте сорняку сделать свое дело

Но меня от этого тошнит

Давай, перестань вести себя как сука

Я могу разжечь травку, а ты можешь оправдываться

Теперь ты почувствуешь запах дыма, который производит моя самая зеленая травка.

Вам, наверное, тоже понравился бы запах, вы, наверное, не признались бы в этом

Ты, наверное, тоже захочешь ударить (давай, брось это)

Я явно отрицаю (Эй, это дерьмо не в моем стиле)

Откуда ты знаешь, давай, позвольте нам дать вам испытание

Давайте успокоим чу с этими деревьями

Сила исцелять, успокоить разум

Да, повысьте уровень высочества

Минус стресс, накапливающийся из-за твоей слепоты.

(Давай, чувак, ударь это дерьмо)

У меня есть дерьмо, чтобы свести тебя с ума (свести с ума)

У меня есть дерьмо, чтобы взорвать тебя (взорвать тебе мозг, взорвать тебе мозг)

У меня есть кое-что, что может свести тебя с ума (свести с ума, свести с ума)

Позвольте мне сказать кое-что

Только начал курить (Пожалуйста, не курите слишком много)

Но для всех моих курильщиков (выкурите)

Да, давайте их

Окажите давление, окажите давление

Окажите давление, давайте их всех

Оказывать давление

Другие песни исполнителя:

Новые тексты и переводы на сайте:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды