Coup de foudre (Paris Zénith 18.10.2010) - Jacques Higelin, Jacques Higelin - Frederic Gastard - Geoffrey Burton - Marcello Giuliani - Sylvain Bardiau - Dominique Mahut - Rodolphe Burger - Alberto Malo - Matthias Mahler
С переводом

Coup de foudre (Paris Zénith 18.10.2010) - Jacques Higelin, Jacques Higelin - Frederic Gastard - Geoffrey Burton - Marcello Giuliani - Sylvain Bardiau - Dominique Mahut - Rodolphe Burger - Alberto Malo - Matthias Mahler

Год
2010
Язык
`Французский`
Длительность
262420

Ниже представлен текст песни Coup de foudre (Paris Zénith 18.10.2010), исполнителя - Jacques Higelin, Jacques Higelin - Frederic Gastard - Geoffrey Burton - Marcello Giuliani - Sylvain Bardiau - Dominique Mahut - Rodolphe Burger - Alberto Malo - Matthias Mahler с переводом

Текст песни "Coup de foudre (Paris Zénith 18.10.2010)"

Оригинальный текст с переводом

Coup de foudre (Paris Zénith 18.10.2010)

Jacques Higelin, Jacques Higelin - Frederic Gastard - Geoffrey Burton - Marcello Giuliani - Sylvain Bardiau - Dominique Mahut - Rodolphe Burger - Alberto Malo - Matthias Mahler

Оригинальный текст

Depuis qu’j’ai croisé dans l’escalier

Du métro aérien

Le sourire enfantin

Aux lèvres d’une beauté printanière

Que la flèche de son regard moqueur

S’est planté dans le mien

Coup de foudre assassin

En plein coeur

Envoi tout droit au septième ciel.

Où l’amour fou m’a donné rendez-vous

Tout en haut de la Tour Eiffel

Vertige amoureux

Baisers qui s’envolent sur les ailes du vent

Serments éternels

Gravés dans le bleu du ciel

C’est pas qu’je t’aime t’aime t’aime t’aime t’aime.

C’est pas qu’je t’aime t’aime t’aime t’aime.

Mais y’a d'ça!

Comme la p’tite boule bleue

Qui nuit et jour

Tourne autour du soleil

Jour et nuit moi je veille

Sur les étoiles qui brillent dans tes yeux

Sans poser les pieds au sol

On peut faire tous les tours qu’on veut

Sur le grand manège amoureux

Qui nous emmène au septième ciel

Cheveux au vent

Battant des ailes

Dans les courants ascensionnels

Le givre et le gel

La neige et la grêle fondent en pleurs

Le vent nous aveugle

Gravé dans le bleu du ciel

C’est pas qu’je t’aime t’aime t’aime t’aime t’aime.

C’est pas qu’je t’aime t’aime t’aime t’aime.

Mais y’a d'ça!

Mais y’a d'ça!

Je t’aime!

Je t’aime!

Je t’aime!

(Grazie a Sarah. per questo testo)

Перевод песни

Так как я перешел на лестнице

Скайтрейн

Детская улыбка

К губам весенней красавицы

Чем стрела его насмешливого взгляда

Застрял в шахте

Удар молнии убийцы

В сердце

Отправить прямо на седьмое небо.

Где безумная любовь встретила меня

На самом верху Эйфелевой башни

Головокружение от любви

Поцелуи, летящие на крыльях ветра

Вечные клятвы

Выгравировано в синеве неба

Дело не в том, что я люблю тебя, люблю, ты любишь, ты любишь, ты любишь.

Дело не в том, что я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя.

Но вот что!

Как маленький синий шарик

Кто ночью и днем

вращается вокруг солнца

День и ночь я смотрю

На звезды, которые сияют в твоих глазах

Не ставя ноги на землю

Мы можем делать все трюки, которые хотим

В большой любовной поездке

что уносит нас на седьмое небо

Волосы на ветру

взмахивая крыльями

В восходящих потоках

Мороз и Мороз

Снег и град тают в слезах

Ветер ослепляет нас

Выгравировано в синеве неба

Дело не в том, что я люблю тебя, люблю, ты любишь, ты любишь, ты любишь.

Дело не в том, что я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя.

Но вот что!

Но вот что!

Ты мне нравишься!

Ты мне нравишься!

Ты мне нравишься!

(Grazie a Sarah. per questo testo)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды