Ниже представлен текст песни Les désespérés, исполнителя - Jacques Brel с переводом
Оригинальный текст с переводом
Jacques Brel
Ils se tiennent par la main
Et marchent en silence
Dans ces villes éteintes
Que le crachin balance
Le sol que leur pas
Pas à pas fredonné
Ils marchent en silence
Les désespérés
Ils ont brûlés leurs ailes
Ils ont perdu leurs branches
Tellement naufragés
Que la mort paraît blanche
Ils reviennent d’amour
Ils se sont réveillés
Ils marchent en silence
Les désespérés
Et je sais leur chemin
Pour l’avoir cheminé
Déjà plus de cent fois
Cent fois plus qu'à moitié
Moins vieux ou plus meurtris
Ils vont terminer
Partent en silence
Les désespérés
Lente sous le pont
L’eau est douce et profonde
Voici la bonne hôtesse
Voici la fin du monde
Ils pleurent leurs prénoms
Comme de jeunes mariés
Ils fondent en silence
Les désespérés
Que se lève celui
Qui leur lance la pierre
Ils ne sait de l’amour
Que le verbe s’aimer
Sur le pont il n’est plus rien
Qu’une brume légère
Ça s’oublie en silence
Ceux qui ont espéré
Они держатся за руки
И ходить в тишине
В этих выцветших городах
Пусть дождь качается
Земля, что их шаг
шаг за шагом напевал
Они идут молча
отчаянный
Они сожгли свои крылья
Они потеряли свои ветки
такой потерпевший кораблекрушение
Эта смерть кажется белой
Они возвращаются с любовью
Они проснулись
Они идут молча
отчаянный
И я знаю их путь
За то, что прошел его
Уже более ста раз
В сто раз больше половины
Менее старые или более синяки
Они закончатся
Уйти в тишине
отчаянный
Медленно под мостом
Вода мягкая и глубокая
А вот и правильная хозяйка
Вот и конец света
Они плачут их имена
Как молодожены
Они тают в тишине
отчаянный
Пусть один встанет
Кто бросает в них камень
Они не знают любви
Что глагол любить
На мосту нет ничего
Просто легкий туман
Это забыто в тишине
Те, кто надеялся
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды