La parlotte - Jacques Brel
С переводом

La parlotte - Jacques Brel

Альбом
Les bigotes
Год
2013
Язык
`Французский`
Длительность
205780

Ниже представлен текст песни La parlotte, исполнителя - Jacques Brel с переводом

Текст песни "La parlotte"

Оригинальный текст с переводом

La parlotte

Jacques Brel

Оригинальный текст

C’est elle qui remplit d’espoir

Les promenades, les salons de thé

C’est elle qui raconte l’histoire

Quand elle ne l’a pas inventée

C’est la parlote, la parlote

C’est elle qui sort toutes les nuits

Et ne s’apaise qu’au petit jour

Pour s'éveiller après l’amour

Entre deux amants éblouis

La parlote, la parlote

C’est là qu’on dit qu’on a dit oui

C’est là qu’on dit qu’on a dit non

C’est le support de l’assurance

Et le premier apéritif de France

La parlote, la parlote

La parlote, la parlote

Marchant sur la pointe des lèvres

Moitié fakir et moitié vandale

D’un faussaire elle fait un orfèvre

D’un fifrelin elle fait un scandale

La parlote, la parlote

C’est elle qui attire la candeur

Dans les filets d’une promenade

Mais c’est par elle que l’amour en fleurs

Souvent se meurt, dans les salades

La parlote, la parlote

Par elle j’ai changé le monde

J’ai même fait battre tambour

Pour charger une Pompadour

Pas même belle, pas même blonde

La parlote, la parlote

La parlote, la parlote

C’est au bistrot qu’elle rend ses sentences

Et nous rassure en nous assurant

Que ceux qu’on aime n’ont pas eu d’chance

Que ceux qu’on n’aime pas en ont tellement

La parlote, la parlote

Si c’est elle qui sèche les yeux

Et si c’est elle qui sèche les pleurs

C’est elle qui dessèche les vieux

C’est elle qui dessèche les cœurs

Gna gna gna gna gna gna

C’est elle qui vraiment s’installe

Quand on n’a plus rien à se dire

C’est l'épitaphe, c’est la pierre tombale

Des amours qu’on a laissé mourir

La parlote, la parlote

La parlote, la parlote

Перевод песни

Она та, кто наполняет надеждой

Прогулки, чайные комнаты

Она рассказывает историю

Когда она не помирилась

Это разговор, разговор

Она та, кто выходит каждую ночь

И только на рассвете успокаивается

Проснуться после любви

Между двумя ослепленными любовниками

Разговор, разговор

Вот где мы говорим, что сказали да

Здесь мы говорим, что сказали нет

Это поддержка страховки

И первый аперитив во Франции

Разговор, разговор

Разговор, разговор

Ходьба на цыпочках

Наполовину факир и наполовину вандал

Из фальсификатора она делает ювелира

Из fifrelin она делает скандал

Разговор, разговор

Она та, кто привлекает откровенностью

В сетях прогулки

Но через нее расцветает любовь

Часто погибает, в салатах

Разговор, разговор

Через нее я изменил мир

У меня даже был барабанный бой

Чтобы загрузить Помпадур

Даже не красавица, даже не блондинка

Разговор, разговор

Разговор, разговор

Именно в бистро она делает свои предложения

И успокаивает нас, уверяя нас

Что тем, кого мы любим, не повезло

Что у тех, кого мы не любим, так много

Разговор, разговор

Если это она вытирает глаза

И если она та, кто вытирает слезы

Именно она сушит старое

Это она иссушает сердца

Гна гна гна гна гна гна

Она та, кто действительно успокаивается

Когда нам больше нечего сказать друг другу

Это эпитафия, это надгробие

Любит, что мы оставили умирать

Разговор, разговор

Разговор, разговор

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды