La bourree des célibataires - Jacques Brel
С переводом

La bourree des célibataires - Jacques Brel

Год
2013
Язык
`Французский`
Длительность
149050

Ниже представлен текст песни La bourree des célibataires, исполнителя - Jacques Brel с переводом

Текст песни "La bourree des célibataires"

Оригинальный текст с переводом

La bourree des célibataires

Jacques Brel

Оригинальный текст

La fille que j’aimera

Aura le cœur si sage

Qu’au creux de son rivage

Mon cœur s’arrêtera

La fille que j’aimera

Je lui veux la peau tendre

Pour qu’aux nuits de décembre

S’y réchauffent mes doigts

Et moi je l’aimeront

Et elle m’aimera

Et nos corps brûleront

Du même feu de joie

Entrerons en chantant

Dans les murs de vie

En offrant nos vingt ans

Pour qu’elle nous soit jolie

Non ce n’est pas toi

La fille que j’aimerons

Non ce n’est pas toi

La fille que j’aimera

La fille que j’aimera

Aura sa maison basse

Blanche et simple à la fois

Comme un état de grâce

La fille que j’aimera

Aura des soirs de veille

Où elle me parlera

Des enfants qui sommeillent

Et moi je l’aimerons

Et elle m’aimera

Et nous nous offrirons

Tout l’amour que l’on a

Pavoiserons tous deux

Notre vie de soleil

Avant que d'être vieux

Avant que d'être vieille

Non ce n’est pas toi

La fille que j’aimerons

Non ce n’est pas toi

La fille que j’aimera

La fille que j’aimera

Vieillira sans tristesse

Entre son feu de bois

Et ma grande tendresse

La fille que j’aimera

Sera comme bon vin

Qui se bonnifiera

Un peu chaque matin

Et moi je l’aimerons

Et elle m’aimera

Et feront des chansons

De nos anciennes joies

Et quitterons la Terre

Les yeux pleins l’un de l’autre

Pour fleurir l’Enfer

Du bonheur qui est notre

Ah qu’elle vienne à moi

La fille que j’aimerons

Ah qu’elle vienne à moi

La fille que j’aimera

Перевод песни

Девушка, которую я буду любить

Будет ли сердце таким мудрым

Чем в ложбине его берега

Мое сердце остановится

Девушка, которую я буду любить

Я хочу ее мягкую кожу

Чтоб декабрьскими ночами

Мои пальцы согреваются там

И я буду любить это

И она будет любить меня

И наши тела будут гореть

Из того же костра

Пойдем петь

В стенах жизни

Предлагая наши двадцать лет

Чтобы она выглядела красивой для нас

Нет, это не ты

Девушка, которую я буду любить

Нет, это не ты

Девушка, которую я буду любить

Девушка, которую я буду любить

Будет его низкий дом

Белый и простой одновременно

Как состояние благодати

Девушка, которую я буду любить

Будут бодрствующие вечера

где она будет говорить со мной

спящие дети

И я буду любить это

И она будет любить меня

И мы предложим себя

Вся наша любовь

Мы оба будем в павильоне

Наша солнечная жизнь

Прежде чем стать старым

Прежде чем стать старым

Нет, это не ты

Девушка, которую я буду любить

Нет, это не ты

Девушка, которую я буду любить

Девушка, которую я буду любить

Будет стареть без грусти

Между его бревенчатым огнем

И моя великая нежность

Девушка, которую я буду любить

Будет как хорошее вино

Кто поправится

Каждое утро немного

И я буду любить это

И она будет любить меня

И делать песни

Из наших древних радостей

И покинуть землю

Глаза полны друг друга

Чтобы расцвести ад

О счастье, которое является нашим

О, пусть она придет ко мне

Девушка, которую я буду любить

О, пусть она придет ко мне

Девушка, которую я буду любить

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды